I have heard this song sung in Sindhu Bhairavi Raga. A wonderful song truly.Thanks Sreeni for the information.rasika_avishesha wrote:I remember listening to one song, "aalisu krishnana koLalina kare" . I'm not sure if it is by Purandara Dasa, but it'll be nice if you can tell me where to find this song online.
Thanks.
Purandara Dasa
-
- Posts: 2387
- Joined: 04 Feb 2010, 11:40
-
- Posts: 17
- Joined: 13 Jul 2008, 02:28
-
- Posts: 14019
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
eccaradali naDe. rAgA: Anandabhairavi. aTa tALA.
P: eccaradali naDe manave naDe manave
A: muddu acyutana dAsara oDanADu manave
C1: anna dAnava mDuvidilla mrSTannava tandu mundiDuvaru alli
anyaru nuDivudu illi ninna benna carmava sILi tinisuvaralli
2: Alaya dharmavu illi vishAla vaikuNThadoLiDuvaru alli
Alaya muriyuvudilli ninna shUlada maravanErisi kolluvaralli
3: cADiya nudiyuvudilli nI nuDida nAlige sILuvaralli
bEDa bandare baiyuvudilli ninnanODa kAla kattarisuvaralli
4: yAcakaranu baiyuvudilli ninna nAcige tegedu nAlige sILuvaralli
yAcakara pUje illi ninage sOcita mArgavanIyuvaralli
5: tande tAyigaLa bayyuvudilli hallu jhaNDeya kaTTi sUDisuvaralli
tande tAigaLa pUje illi dEvEndrana sabheya tOruvaru mundalli
6: atte mAvana bayyuvudalli ninna kattu karagasadalli koyyuvaralli
atte mAvana pUje illi avaLa uttama pativrateyembuvaralli
7: dharmava mADuvudilli ninage sudharma sabheya tOruvaru mundalli
karma mOcanegaLu illi ninage nirmisihanu krimi tinnuvudalli
8: vancane mADuvudilli kAda hancina puDiyanu tinisuvaralli
pancAmrtavana nIDuvudilli ninage kancukALandiya piDidiharilli
9: gaNDana bhaktiyu illi namma puNDarIkAkSanu oliyuvanalli
gaNDana nindipudilli ninna khaNDa khaNDva kattarisuvaralli
10: mattiTTu kolluvudilli oddoddu haddu kAgeg-hAkuvaralli
kSEtra buddiya mADuvudilli doDDa guddali kAsi bennoLu eLevaralli
11: heNNu honnanu bayasuvudilli ninna kaNNige suNNava tumbuvaralli
kanyA dAnava mADuvudilli namma purandara viTTala oliyuvanalli
P: eccaradali naDe manave naDe manave
A: muddu acyutana dAsara oDanADu manave
C1: anna dAnava mDuvidilla mrSTannava tandu mundiDuvaru alli
anyaru nuDivudu illi ninna benna carmava sILi tinisuvaralli
2: Alaya dharmavu illi vishAla vaikuNThadoLiDuvaru alli
Alaya muriyuvudilli ninna shUlada maravanErisi kolluvaralli
3: cADiya nudiyuvudilli nI nuDida nAlige sILuvaralli
bEDa bandare baiyuvudilli ninnanODa kAla kattarisuvaralli
4: yAcakaranu baiyuvudilli ninna nAcige tegedu nAlige sILuvaralli
yAcakara pUje illi ninage sOcita mArgavanIyuvaralli
5: tande tAyigaLa bayyuvudilli hallu jhaNDeya kaTTi sUDisuvaralli
tande tAigaLa pUje illi dEvEndrana sabheya tOruvaru mundalli
6: atte mAvana bayyuvudalli ninna kattu karagasadalli koyyuvaralli
atte mAvana pUje illi avaLa uttama pativrateyembuvaralli
7: dharmava mADuvudilli ninage sudharma sabheya tOruvaru mundalli
karma mOcanegaLu illi ninage nirmisihanu krimi tinnuvudalli
8: vancane mADuvudilli kAda hancina puDiyanu tinisuvaralli
pancAmrtavana nIDuvudilli ninage kancukALandiya piDidiharilli
9: gaNDana bhaktiyu illi namma puNDarIkAkSanu oliyuvanalli
gaNDana nindipudilli ninna khaNDa khaNDva kattarisuvaralli
10: mattiTTu kolluvudilli oddoddu haddu kAgeg-hAkuvaralli
kSEtra buddiya mADuvudilli doDDa guddali kAsi bennoLu eLevaralli
11: heNNu honnanu bayasuvudilli ninna kaNNige suNNava tumbuvaralli
kanyA dAnava mADuvudilli namma purandara viTTala oliyuvanalli
-
- Posts: 4
- Joined: 17 Aug 2008, 23:52
I just found it on Youtube, athought the title is ridiculously mis-spelt - http://www.youtube.com/watch?v=cyAWpRb_33srasika_avishesha wrote:I remember listening to one song, "aalisu krishnana koLalina kare" . I'm not sure if it is by Purandara Dasa, but it'll be nice if you can tell me where to find this song online.
Thanks.
-
- Posts: 17
- Joined: 13 Jul 2008, 02:28
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
This is NOT a composition of purandara dAsaseagrowler wrote:I just found it on Youtube, athought the title is ridiculously mis-spelt - http://www.youtube.com/watch?v=cyAWpRb_33srasika_avishesha wrote:I remember listening to one song, "aalisu krishnana koLalina kare" . I'm not sure if it is by Purandara Dasa, but it'll be nice if you can tell me where to find this song online.
Thanks.
The lyrics are by PuTiNa ( P.T.Narsimhachar) and music composed by Doreswamy Iyyengar (in this movie) . Most of PuTiNa's songs are tuned by himself, which may have been improvised by other musicians.
-Ramakriya
-
- Posts: 1466
- Joined: 29 Sep 2006, 19:37
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
If you can read Kannada, and are interested in traditional stories being retold in a new light, you might find the following interesting
tambUri mITidava.. bhavAbdi dATidava... : http://neelanjana.wordpress.com/2008/08/29/
P.S: This story was selected to be published in an anthology of short stories (a literary souvenir) at the Kannada conference being held in Chicago Rosemont Convention center, starting today [August 29- September 2]
PPS: If you can (or, sort of manage to) understand Kannada, but can not read the script - I suggest you to use our good Arun's transliterating engine to convert it to your favorite script. In fact at least one Rasika member has done it so already successfully.
-Ramakriya
tambUri mITidava.. bhavAbdi dATidava... : http://neelanjana.wordpress.com/2008/08/29/
P.S: This story was selected to be published in an anthology of short stories (a literary souvenir) at the Kannada conference being held in Chicago Rosemont Convention center, starting today [August 29- September 2]
PPS: If you can (or, sort of manage to) understand Kannada, but can not read the script - I suggest you to use our good Arun's transliterating engine to convert it to your favorite script. In fact at least one Rasika member has done it so already successfully.
-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 30 Aug 2008, 04:43, edited 1 time in total.
-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
-
- Posts: 17
- Joined: 13 Jul 2008, 02:28
I have a question that I had asked earlier, but am still not satisfied with the info.
Now, we have a huge collection of Dasa's compositions, but, how many of those did he attach to a particular raga? How many of those that are sung today in specific ragas, were also sung by Dasa in the same ragas?
Was the raga system in Dasa's time developed to an extent that the present-day renderings show?
I think, most probably, Dasa never sang any of his songs in a kacheri setting, because he was always on the move. So, does that mean, he did not originally sing his compositions in elaborate ragas, such as seen these days?
Now, we have a huge collection of Dasa's compositions, but, how many of those did he attach to a particular raga? How many of those that are sung today in specific ragas, were also sung by Dasa in the same ragas?
Was the raga system in Dasa's time developed to an extent that the present-day renderings show?
I think, most probably, Dasa never sang any of his songs in a kacheri setting, because he was always on the move. So, does that mean, he did not originally sing his compositions in elaborate ragas, such as seen these days?
-
- Posts: 1309
- Joined: 12 Oct 2008, 14:10
I don't know the meaning of 'Elaborate' ragas, but Purandara dasa used Gujjari, Padi, Malladi(malahari?), Nadanamakriya, Saindhavi, Aahiri, Mukhari, Saurashtra, Navarauj, Kamboji, Erukalakamboji etc.
Purandara Dasa's Contemporary Annamacharya used these and other now archaic-then extant ragas like Desaksi, Gumma kamboji, Samantha, Andhali, Mangalakaisika, Telugu Kamboji and Suddha Vasantam. Dakka, Lalitha and ghantaravam feature frequently in his songs.
While the copper plates with his songs(found in Tirupati and Ahobilam) had the Raga mentioned, there is no question of notation being written. While several artists choose to set their own tunes in exotic and quixotic ragas like kuntalavarali and hamsadhwani; few Scholars like SangeethaKalanidhi Rallapalli Ananthakrishna Sharma undetook painstaking research to understand the lakshanas of these ragas and have set tunes in the ragas denoted by annamayya.
Sri. Sarma's book published by the oriental Research Institute, Tirupati begins with the disclaimer that not of these tunes are annamayya's, but that the raga swarupa is as close to the original as possible.
The same is true for Purandaradasa.
Purandara Dasa's Contemporary Annamacharya used these and other now archaic-then extant ragas like Desaksi, Gumma kamboji, Samantha, Andhali, Mangalakaisika, Telugu Kamboji and Suddha Vasantam. Dakka, Lalitha and ghantaravam feature frequently in his songs.
While the copper plates with his songs(found in Tirupati and Ahobilam) had the Raga mentioned, there is no question of notation being written. While several artists choose to set their own tunes in exotic and quixotic ragas like kuntalavarali and hamsadhwani; few Scholars like SangeethaKalanidhi Rallapalli Ananthakrishna Sharma undetook painstaking research to understand the lakshanas of these ragas and have set tunes in the ragas denoted by annamayya.
Sri. Sarma's book published by the oriental Research Institute, Tirupati begins with the disclaimer that not of these tunes are annamayya's, but that the raga swarupa is as close to the original as possible.
The same is true for Purandaradasa.
-
- Posts: 5
- Joined: 16 Sep 2008, 20:41
hey all,
I came across these two nice articles written by Dr. MLV about purandaradasa.
http://www.krishnaganasabha.org/article ... kumari.pdf
http://www.krishnaganasabha.org/article ... kumari.pdf
I came across these two nice articles written by Dr. MLV about purandaradasa.
http://www.krishnaganasabha.org/article ... kumari.pdf
http://www.krishnaganasabha.org/article ... kumari.pdf
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
This might interest you:rasika_avishesha wrote:I have a question that I had asked earlier, but am still not satisfied with the info.
Now, we have a huge collection of Dasa's compositions, but, how many of those did he attach to a particular raga? How many of those that are sung today in specific ragas, were also sung by Dasa in the same ragas?
Was the raga system in Dasa's time developed to an extent that the present-day renderings show?
I think, most probably, Dasa never sang any of his songs in a kacheri setting, because he was always on the move. So, does that mean, he did not originally sing his compositions in elaborate ragas, such as seen these days?
Here is the link to post I wrote an year ago about internal evidence of Ragas used in Purandara Dasa's times -
tutturu toorendu battisa raagagaLannu ....: http://tinyurl.com/3tkc3z
tutturu toorendu battisa raagagaLannu ...
I believe every composition of haridAsas was sung in *some* rAga - And if you consider rAgas like ShankarabharaNa, kalyAni, varALi and tODi as elaborate rAgas, then yes - he should definitely have sung his compositions in elaborate rAgas.
-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 16 Oct 2008, 22:18, edited 1 time in total.
-
- Posts: 16774
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
ramakriya,
If only I were proficient in kannaDa, I would gladly do it. I am a slow reader too. When I clicked on the link, I could not read the page (I see a series of ???).
VKRaman,
The article is in a lighter vein, ramakriya says, but considering the title, it is a serious subject!
heNDati, prANA heNDati comes to mind
ramakriya,
Can you read tamizh at all? I am asking becuase it is funny that I have something similar to share with you...
If only I were proficient in kannaDa, I would gladly do it. I am a slow reader too. When I clicked on the link, I could not read the page (I see a series of ???).
VKRaman,
The article is in a lighter vein, ramakriya says, but considering the title, it is a serious subject!
heNDati, prANA heNDati comes to mind
ramakriya,
Can you read tamizh at all? I am asking becuase it is funny that I have something similar to share with you...
Last edited by arasi on 20 Oct 2008, 08:40, edited 1 time in total.
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
arasi,arasi wrote:ramakriya,
If only I were proficient in kannaDa, I would gladly do it. I am a slow reader too. When I clicked on the link, I could not read the page (I see a series of ???).
Can you read tamizh at all? I am asking becuase it is funny that I have something similar to share with you...
hmm! I wonder why the link is not showing up. I will send you a PDF version by e-mail. Since it is a short article try your hands on translating.
Yes, I do read tamizh - although a bit slowly. Please do send the article you are talking about!
-Ramakriya
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
maduraiveeran wrote:hey all,
I came across these two nice articles written by Dr. MLV about purandaradasa.
http://www.krishnaganasabha.org/article ... kumari.pdf
http://www.krishnaganasabha.org/article ... kumari.pdf
Do you know where these articles were taken from?
I've got these articles translated to Kannada - to post it on the haridasa sampada website : http:haridasa.in/
and it would help if I know where/when these articles were published.
-Ramakriya
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
For those rasikas who can't read Tamizh, but can read Kannada, here is a link to the translation of one of these articles.ramakriya wrote:maduraiveeran wrote:hey all,
I came across these two nice articles written by Dr. MLV about purandaradasa.
http://www.krishnaganasabha.org/article ... kumari.pdf
http://www.krishnaganasabha.org/article ... kumari.pdf
Do you know where these articles were taken from?
I've got these articles translated to Kannada - to post it on the haridasa sampada website : http:haridasa.in/
and it would help if I know where/when these articles were published.
-Ramakriya
http://tinyurl.com/63hkw7/
(Translated by Smt Shaila Swamy)
-Ramakriya
-
- Posts: 5009
- Joined: 03 Feb 2010, 00:29
http://www.acidplanet.com/artist.asp?PID=1131587&t=7365 - lyrics and rendition available here.
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
25th January, 2009 is Pushya amavasye - Purandara Dasa Aradhane.
Here is an article (in English) I wrote for the February issue of 'Guru Sarvabhouma', a monthly published by Sri Raghavendra Matha.Mantralaya ( www.srsmutt.org) - Wanted to share this with other rasikas on this day.
A Day to Remember: http://neelanjana.wordpress.com/2009/01 ... -remember/
-Ramakriya
Here is an article (in English) I wrote for the February issue of 'Guru Sarvabhouma', a monthly published by Sri Raghavendra Matha.Mantralaya ( www.srsmutt.org) - Wanted to share this with other rasikas on this day.
A Day to Remember: http://neelanjana.wordpress.com/2009/01 ... -remember/
-Ramakriya
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
Finally, I managed to post a translation of my Kannada story - a few days after Purandara Dasa Aradhane.ramakriya wrote:If you can read Kannada, and are interested in traditional stories being retold in a new light, you might find the following interesting
tambUri mITidava.. bhavAbdi dATidava... : http://neelanjana.wordpress.com/2008/08/29/
P.S: This story was selected to be published in an anthology of short stories (a literary souvenir) at the Kannada conference being held in Chicago Rosemont Convention center, starting today [August 29- September 2]
PPS: If you can (or, sort of manage to) understand Kannada, but can not read the script - I suggest you to use our good Arun's transliterating engine to convert it to your favorite script. In fact at least one Rasika member has done it so already successfully.
-Ramakriya
Rasikas, Please read on! I appreciate your feedback:
http://neelanjana.wordpress.com/2009/01 ... emapura-2/
-Ramakriya
-
- Posts: 645
- Joined: 05 Sep 2006, 10:09
Ramakriya: Truly a labor of love! many thanks.. Incidentally, I happened to read that Annamacharya had met with Purandara dasa -I think Dr. Pappu Venugopala Rao mentions it in "Flowers at His feet". Would you happen to know if there is corroborating evidence in any of Purandara vitthala's compositions? Please do let me know as and when possible. Thanks
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
Nandagopal:
Thanks! Glad you liked it.
http://sampada.net/blog/sunil-jayapraka ... 2008/11479
In the notes below that post you can see my comments about this meeting ( I hope you read Kannada - If not I can translate those comments)
-Ramakriya
Thanks! Glad you liked it.
For a video clipping of the incident you mention (from the movie Sri Purandaradaasaru - where you see Annamayya is seen singing the geete in malahari -padumanAbhA paramapurusha) ) click on the following link:Incidentally, I happened to read that Annamacharya had met with Purandara dasa -I think Dr. Pappu Venugopala Rao mentions it in "Flowers at His feet".
http://sampada.net/blog/sunil-jayapraka ... 2008/11479
In the notes below that post you can see my comments about this meeting ( I hope you read Kannada - If not I can translate those comments)
-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 29 Jan 2009, 22:41, edited 1 time in total.
-
- Posts: 101
- Joined: 26 Mar 2005, 22:32
ramakriya:
I really liked the very informative posts of Purandara Dasa. Pls continue to post more.
Recently I had been to Mallur (aka Doddamalur) near Bangalore. The idol is of "Crawling Krishna". The temple is very serene and beautiful, though its right on the Mysore highway. The agraharams around the temple too me back to like 100 years, so beautiful.
Later I learnt that this is where Purandara Dasa composed the famous "Jagadoddharana". No wonder it inspired him to compose such a beautiful song.
I really liked the very informative posts of Purandara Dasa. Pls continue to post more.
Recently I had been to Mallur (aka Doddamalur) near Bangalore. The idol is of "Crawling Krishna". The temple is very serene and beautiful, though its right on the Mysore highway. The agraharams around the temple too me back to like 100 years, so beautiful.
Later I learnt that this is where Purandara Dasa composed the famous "Jagadoddharana". No wonder it inspired him to compose such a beautiful song.
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
Thank you Vasya10. Your wish is granted Here is one more!
Restaurants of 15th century, described by Purandara Dasa - an article on this portal which was published today-
Lord Balaji and Udupi Hotels: http://thatskannada.oneindia.in/column/ ... hotel.html
The article is in Kannada. May be, one day I can post an English translation, but I will be even more glad if another Rasika here does it for the benefit of those who do not read Kannada.
-Ramakriya
Restaurants of 15th century, described by Purandara Dasa - an article on this portal which was published today-
Lord Balaji and Udupi Hotels: http://thatskannada.oneindia.in/column/ ... hotel.html
The article is in Kannada. May be, one day I can post an English translation, but I will be even more glad if another Rasika here does it for the benefit of those who do not read Kannada.
-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 31 Jan 2009, 04:48, edited 1 time in total.
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Ramakriya,
A very imaginatively written story (thanks for the translation)! Thank you for sharing. Interesting to learn about abhinava purandara viTTala - was new to me! Then, the gItam, padumanAbha must be his, right? So, it makes the episode of Sri annamayyA singing that gItam as shown in the movie clip you posted could not have been correct...
I will have to wait for the translation of the new one to appreciate the restaurants described by the pitAmaha...
A very imaginatively written story (thanks for the translation)! Thank you for sharing. Interesting to learn about abhinava purandara viTTala - was new to me! Then, the gItam, padumanAbha must be his, right? So, it makes the episode of Sri annamayyA singing that gItam as shown in the movie clip you posted could not have been correct...
I will have to wait for the translation of the new one to appreciate the restaurants described by the pitAmaha...
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
rshankar wrote:Ramakriya,
A very imaginatively written story (thanks for the translation)! Thank you for sharing. Interesting to learn about abhinava purandara viTTala - was new to me! Then, the gItam, padumanAbha must be his, right? So, it makes the episode of Sri annamayyA singing that gItam as shown in the movie clip you posted could not have been correct...
I will have to wait for the translation of the new one to appreciate the restaurants described by the pitAmaha...
rshankar,
thanks
That was indeed part of my comment to that video thread - I will post what I wrote here later in the day.
-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 01 Feb 2009, 01:05, edited 1 time in total.
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
rshankar,
Here is a translation of the comment I had posted in that thread with the video of Purandara & Annamayya meeting at Tirupati.
=========================================================================================
The incident shown in that video clip where Annamayya and Purandara Dasa meet in Balaji's sannidhi is based on an anecdote mentioned by Tallapakam Chinnayya ( a composer from Annamayya's lineage).
Based on available information, Annamayya lived between 1408 AD - 1503 AD. Purandara Dasa lived beween 1484 AD - 1565 AD. So, if Purandara Dasa met Annamayya, he must have been still a teenager. Popular tradition places Purandara becoming a haridAsa in his middle age (when he had four children). So this incident is debatable. Some scholars have the opinion that it might have been Annamayya's son Pedda Tirumalayya whom Purandara met in Tirupati.
Prof R Satyanarayana is of the opinion that the pillari geete Padumanabha is a composition of Purandara's son who had his signature Was Abhinava purandara vithala. Even though I have not read that particular article, I can definitely go by the opinion of a scholar like Prof R S
PS: This was also a reason for me making Abhinava ( among the three sons of Srinivasa Nayaka) as the most inclined towards music in the short story that I posted here
-Ramakriya
Here is a translation of the comment I had posted in that thread with the video of Purandara & Annamayya meeting at Tirupati.
=========================================================================================
The incident shown in that video clip where Annamayya and Purandara Dasa meet in Balaji's sannidhi is based on an anecdote mentioned by Tallapakam Chinnayya ( a composer from Annamayya's lineage).
Based on available information, Annamayya lived between 1408 AD - 1503 AD. Purandara Dasa lived beween 1484 AD - 1565 AD. So, if Purandara Dasa met Annamayya, he must have been still a teenager. Popular tradition places Purandara becoming a haridAsa in his middle age (when he had four children). So this incident is debatable. Some scholars have the opinion that it might have been Annamayya's son Pedda Tirumalayya whom Purandara met in Tirupati.
Prof R Satyanarayana is of the opinion that the pillari geete Padumanabha is a composition of Purandara's son who had his signature Was Abhinava purandara vithala. Even though I have not read that particular article, I can definitely go by the opinion of a scholar like Prof R S
PS: This was also a reason for me making Abhinava ( among the three sons of Srinivasa Nayaka) as the most inclined towards music in the short story that I posted here
-Ramakriya
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
ksrimech, rshankar, I have translated that article into English, and it lives here:
http://neelanjana.wordpress.com/2009/02 ... staurants/
-ramakriya
http://neelanjana.wordpress.com/2009/02 ... staurants/
-ramakriya
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
After Udupi restaurants, can vegetables and spices be left behind?
Green Chillies, Red Chillies and Purandara Dasa: http://tinyurl.com/cyfyeh
p.s: The post is in Kannada
-Ramakriya
Green Chillies, Red Chillies and Purandara Dasa: http://tinyurl.com/cyfyeh
p.s: The post is in Kannada
-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 25 Feb 2009, 05:22, edited 1 time in total.
-
- Posts: 7
- Joined: 02 Mar 2009, 14:35
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
More than 1200 compositions of Purandara Dasa are online in Haridasa Sampada!
Please read on the following blog post about this project:
http://neelanjana.wordpress.com/2009/04 ... -in-april/
My sincere thanks to Sri Lakshman who has been a source of inspiration and an indirect contributor to this project.
-Ramakriya
Please read on the following blog post about this project:
http://neelanjana.wordpress.com/2009/04 ... -in-april/
My sincere thanks to Sri Lakshman who has been a source of inspiration and an indirect contributor to this project.
-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 07 Apr 2009, 00:59, edited 1 time in total.
-
- Posts: 1876
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
15th January 2010 is Pushya Bahula Amavasye , Purandara Dasa Aradhane
I'm really glad to share a link for the audio recording of a speech I made several years ago (about Dasa literature):
http://neelanjana.wordpress.com/2010/01 ... hane-2009/
(I do not remember if I have posted this here earlier - but there are always new Rasikas here who might find it useful!)
-Ramakriya
I'm really glad to share a link for the audio recording of a speech I made several years ago (about Dasa literature):
http://neelanjana.wordpress.com/2010/01 ... hane-2009/
(I do not remember if I have posted this here earlier - but there are always new Rasikas here who might find it useful!)
-Ramakriya
-
- Posts: 1283
- Joined: 04 Feb 2010, 08:19
-
- Posts: 47
- Joined: 23 Oct 2006, 06:48
In number of biographies of Saint TyAgarAjA it is mentioned that he had no direct descendents.
I had met a purOhitulu, SrI. Pasupati, at Madurai, who informed me that he is related to the descendents of saint TyAgarAjA. The information he gave is as below.
tyAgarAjA married pArvati @ sItAlaksmamma who died without any issues. He married her younger sister kanakAmba @ kamalamma, who begot a daughter who was named as sItamma. She married kuppuswami of kounDiNya gOtram. They had a son who was named as tyAgarAjan. He married guruvamma. They had a son subrahmanya jOsier, whose son was sundaramayyar, whose wife was lalitAmbAL. They had four sons, natarAjan, rAmamUrti, subrahmanya ayyar and tyAgarAja ayyar.
He also informed me that the vigrahams which were worshipped by tyAgarAja are with one of his relatives at tanjAvUr.
In an article in The New Indian Express jyoti raghurAm mentioned that the present caretaker of the house in which tyAgarAja was born, at tiruvArUr is tyAgarAja sarma. Probably he is the last mentioned one.
Govindaswamy
I had met a purOhitulu, SrI. Pasupati, at Madurai, who informed me that he is related to the descendents of saint TyAgarAjA. The information he gave is as below.
tyAgarAjA married pArvati @ sItAlaksmamma who died without any issues. He married her younger sister kanakAmba @ kamalamma, who begot a daughter who was named as sItamma. She married kuppuswami of kounDiNya gOtram. They had a son who was named as tyAgarAjan. He married guruvamma. They had a son subrahmanya jOsier, whose son was sundaramayyar, whose wife was lalitAmbAL. They had four sons, natarAjan, rAmamUrti, subrahmanya ayyar and tyAgarAja ayyar.
He also informed me that the vigrahams which were worshipped by tyAgarAja are with one of his relatives at tanjAvUr.
In an article in The New Indian Express jyoti raghurAm mentioned that the present caretaker of the house in which tyAgarAja was born, at tiruvArUr is tyAgarAja sarma. Probably he is the last mentioned one.
Govindaswamy
-
- Posts: 27
- Joined: 04 Aug 2010, 06:57
Re: Purandara Dasa
meaning of "neene anaada bando kaarunya sindho" in toodi raagam n aadi taalam written by Purandara dasar .it had been sung by MLV.plzzzz help me.............
-
- Posts: 4170
- Joined: 07 Feb 2010, 19:16
Re: Purandara Dasa
I am having 65 songs of Purandaradasa in my folder with Mediafire at the following link:
Purandaradasa compositions:
Download link: http://www.mediafire.com/folder/blce584276ynz
venkatakailasam
Purandaradasa compositions:
Download link: http://www.mediafire.com/folder/blce584276ynz
venkatakailasam
-
- Posts: 170
- Joined: 15 Mar 2010, 20:48
Re: Purandara Dasa
I have heard MLV sing 'neene anAtha bandhu' in naadanaamakriya.
The meaning of the song goes like this:(roughly)
You are the friend of orphans (who need help), full of compassion.
(With reference to Gajendra moksham) when the crocodile was pulling the leg of gajendra even a fleet of elephants couldn't provide timely help; but with just one cry for help to the lord madhusudhana,he appeared, happily to help his devotee.
Even the presence of all 5 husbands was of no help when Dushasana was bent upon humiliating Draupadi by pulling out her saree at the court; but her prayer to mukunda was immediately answered by granting her yards and yards of saree, which tired Dushasana ultimately and helped Draupadi protect her self respect.
The Lord in Ramavataram gave mukti to Ahalya by mere touching of her stone form, he favoured Bali chakravarthy by granting him the position of 'Indra' in Vamanavatara.
So the Lord favours his devotees very easily through simple means.
Harini.
The meaning of the song goes like this:(roughly)
You are the friend of orphans (who need help), full of compassion.
(With reference to Gajendra moksham) when the crocodile was pulling the leg of gajendra even a fleet of elephants couldn't provide timely help; but with just one cry for help to the lord madhusudhana,he appeared, happily to help his devotee.
Even the presence of all 5 husbands was of no help when Dushasana was bent upon humiliating Draupadi by pulling out her saree at the court; but her prayer to mukunda was immediately answered by granting her yards and yards of saree, which tired Dushasana ultimately and helped Draupadi protect her self respect.
The Lord in Ramavataram gave mukti to Ahalya by mere touching of her stone form, he favoured Bali chakravarthy by granting him the position of 'Indra' in Vamanavatara.
So the Lord favours his devotees very easily through simple means.
Harini.
-
- Posts: 27
- Joined: 04 Aug 2010, 06:57
Re: Purandara Dasa
meaning of NEENE ANAADHA BANDHO KARUNYA SINDHO of Purandaradasa plz................