This question might have been answered earlier. If so please give reference to it.
1. Kudambai sithar's "vetta veLi thanai meyyenripporku-----thEngaippAl Ethukkadi?" especially the references to mAngAippAl versus thEngAippAl
2.NandavanathilOr Andi avan nAlAru mAdamAI kuyavani vEndi---pOttudaithAndi
Vaguely, the second one refers to the human body.
Thank you
Implied philosophical meanings
-
- Posts: 4164
- Joined: 21 May 2010, 16:57
Re: Implied philosophical meanings
மாங்காய்ப்பால் என்றால் "கஞ்சா சாறு" என்று பொருள்.
அதற்கு உச்சிப்பால், சோமாசலம், மதியமுது, அருளமுது, கறவாப்பால், காயாப்பால் என்ற வேறு பெயர்களும் உண்டு.
"கஞ்சா சாறு இருக்கையிலே தேன் காய் பால் எல்லாம் எதற்கு ?"
mAngaippAl refers to ganja juice.
It has other names, viz. uccippAl, somAcalam, madhiyamudu, aruLamudu, kaRavAppAl, kAyAppAl, etc.
"when there is ganja juice, there is no need for honey, fruits and milk."
அதற்கு உச்சிப்பால், சோமாசலம், மதியமுது, அருளமுது, கறவாப்பால், காயாப்பால் என்ற வேறு பெயர்களும் உண்டு.
"கஞ்சா சாறு இருக்கையிலே தேன் காய் பால் எல்லாம் எதற்கு ?"
mAngaippAl refers to ganja juice.
It has other names, viz. uccippAl, somAcalam, madhiyamudu, aruLamudu, kaRavAppAl, kAyAppAl, etc.
"when there is ganja juice, there is no need for honey, fruits and milk."
-
- Posts: 4164
- Joined: 21 May 2010, 16:57
Re: Implied philosophical meanings
1) Discussed in the earlier post.Sundara Rajan wrote: ↑01 Sep 2017, 20:17 1. Kudambai sithar's "vetta veLi thanai meyyenripporku-----thEngaippAl Ethukkadi?" especially the references to mAngAippAl versus thEngAippAl
2.NandavanathilOr Andi avan nAlAru mAdamAI kuyavani vEndi---pOttudaithAndi
Vaguely, the second one refers to the human body.
2) "NandavanattilOr AnDi ..."
On death, the Atma loses the body and it has nothing to claim as its own - it becomes an 'Andi'. After ten months of prayer, it again gets a body. But, instead of using the body for doing good things, it engages itself into various useless activities. In the end, it once again loses its body.
-
- Posts: 1081
- Joined: 08 Apr 2007, 08:19
Re: Implied philosophical meanings
Thank you very much, P. Bala.
I had guessed the second one, but the last line of the first one was more difficult to comprehend."
மாங்காய்ப்பால் என்றால் "கஞ்சா சாறு" என்று பொருள்.
அதற்கு உச்சிப்பால், சோமாசலம், மதியமுது, அருளமுது, கறவாப்பால், காயாப்பால் என்ற வேறு பெயர்களும் உண்டு.
"கஞ்சா சாறு இருக்கையிலே தேன் காய் பால் எல்லாம் எதற்கு ?"
This is completely unexpected ! I had imagined a more philosophical opposite meaning, similar to Thyagaraja's " Why seek GangasAgara (Toddy), when you have well condensed milk at hand ? " in his Chakkani rAja mArgamu in karaharapriya.
I had guessed the second one, but the last line of the first one was more difficult to comprehend."
மாங்காய்ப்பால் என்றால் "கஞ்சா சாறு" என்று பொருள்.
அதற்கு உச்சிப்பால், சோமாசலம், மதியமுது, அருளமுது, கறவாப்பால், காயாப்பால் என்ற வேறு பெயர்களும் உண்டு.
"கஞ்சா சாறு இருக்கையிலே தேன் காய் பால் எல்லாம் எதற்கு ?"
This is completely unexpected ! I had imagined a more philosophical opposite meaning, similar to Thyagaraja's " Why seek GangasAgara (Toddy), when you have well condensed milk at hand ? " in his Chakkani rAja mArgamu in karaharapriya.