Lakshman Sir
I need translation of the words of 1st verse of Rajarajeshwari Ashtakam
Main words are the various names of the goddess Devi or Shakti ... but there are some words I do not understand such as « rabhala « or « shubakari »
I post here the text I found on internet
Amba Sambhavi Chandramouli-rabhala Aparna Uma Parvathi
Kali Haimavathi Shivaa Trinayana Kathyanani Bhairavi
Savithri Navayavvana Subhakari Samrajyalakshmi prada
Chidrupi Paradevata Bhagavathi Sri Rajarajeshwari
I post now the words I do not understand :
- rabhala
-Navayavvana Subhakari
Samrajyalakshmi prada
Thank you
Jyotika
Rajarajeshwari ashtakam first verse translation
-
- Posts: 1202
- Joined: 04 Feb 2010, 19:52
Re: Rajarajeshwari ashtakam first verse translation
The words chandramauliH + abalA becomes chandramaulirabala.
The word is therefore abalA which is general word for woman (literally the weak one)
navayauvana means one who has fresh youth, is very young
SubhakarI means one who causes (karI) welfare (Subha)
samrajyalakshmi prada means one who gives (her devotees) the wealth of a kingdom, ie gives them kingship.
The word is therefore abalA which is general word for woman (literally the weak one)
navayauvana means one who has fresh youth, is very young
SubhakarI means one who causes (karI) welfare (Subha)
samrajyalakshmi prada means one who gives (her devotees) the wealth of a kingdom, ie gives them kingship.