anurAgamu lEni


Pallavi

anurAgamu lEni manasuna sujnAnamu rAdu

Anupallavi

ghanulaina antara-jnAnulakerukE gAni

Charanam

vaga vagagA bhujiyincu vAriki tRptiyau rIti saguNa dhyAnamu paini saukhyamu tyAgarAjanuta


Meaning

Pallavi : Real knowledge cannot be attained by one in whose mind there is no divine love.

Anupallavi : Only those inward looking great personages will have this understanding; otherwise, real knowledge cannot be attained by one in whose mind there is no divine love (towards the Lord).

Charanam : In the same manner as satiation experienced by those who taste variety of food items, so is the comfort experienced in the meditation on Lord with form (qualities); O Lord Praised by this tyAgarAja!


Notes

Pallavi : anurAgamu - The following couplet from nArada bhakti sUtra is relevant-

sA tvasmin paramaprEmarUpA || 2 ||
amRtasvarUpA ca || 3 ||
yallabdhvA pumAN siddhO bhavati amRtO bhavati tRptO bhavati || 4 ||
yat jnAtvA mattO bhavati stabdhO bhavati AtmArAmO bhavati || 6 ||
anirvacanIyaM prEmasvarUpaM || 51 ||
tat prApya tadEva avalOkati tadEva SruNOti tadEva bhAShayati tadEva cintayati || (55) ||

“That (Divine Love) is of the nature of supreme Love of God.(2) And in its own intrinsic nature, Divine Love is nothing less than the immortal bliss of freedom (mukti) itself, which comes unsolicited by the grace of God and by self-sacrifice.(3) Gaining that, man realises his perfection and divinity and becomes thoroughly contended.(4) Realising that, man becomes intoxicated and fascinated, as it were, because he is completely immersed in the enjoyment of the bliss of the Atman, the truest and highest self.(6) The intrinsic nature of love is incapable of being described precisely.(51) Attaining that (prEma svarUpaM – intrinsic nature of Love) one sees and hears only that and thinks only that.”(55) (Translation by Swami Tyagaisananda)

Anupallavi : antara-jnAnula – this is how it is given in the book of CR and ATK. However, in the books of TKG and TSV/AKG, it is given as ‘antar-jnAnula’. As per Sanskrit Dictionary, ‘antara-jnAna’ is the correct word and, accordingly, it has been adopted.