Meanings of Neela lohita ramani and Sundara nandakumara

Place to go if you want to ask someone identify raga, tala, composer etc or ask for sāhitya (lyrics) or notations or translations.
Post Reply
Ana
Posts: 6
Joined: 25 Sep 2009, 16:31

Post by Ana »

Hi,


Could somebody please post the meanings of OVK's 5th Avarana krti in Balahamsa, Neela lohita ramani and the 7th Saptaratna in Madhyamavati, Sundara nandakumara?

TIA :D

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Here are the lyrics for nIla lOhita ramaNi

nIla lOhita

Krithi : nIla lOhita
Raga : balahamsa
Tala : khandajAti dhruva

pallavi:
nIla lOhita ramaNI jaya jaya jayatvattO jagadbhavati tvayyEva tiSTati
layam gacchati sarvArtha sAdhaka cakrEshvari jaya (nIla)

anupallavi:
shrI lalitE kulOttIrNa yOgini samUha stuti niratE
paradEvatE vashitva siddhi varadE vidhIndra vinutE (nIla)

madhyamakAlam:
kOlAhala nava yauvana nirbhara kumkuma kaLabhAnkita kucamaNDalE
sEvita munijana maNDalE gandha tamasa iva bhava tATaka vara mitra
sama ratna kuNDalE mangaLasampada kAmitArtha phaladAyini
dukkha vimOcani sarvAnmOdini shUlini sarasija mAlini (nIla)

charanam:
bahirdashAra cakra stithavarE nirvisESa para tatva dIpikE
sAmyAdi panca stithi simhAsanastithE mahanIya savikalpa
samAdhi sukhavara bindu pITha nilayE sadA varada sankalpa karuNAlayE
mihira kOTi sama shObhayutE mrdu mandahasita mukhE
vishvAtmaka haim klIm saum bIjavara mantrArtha bOdhakE candramukhE

madhyamakAlam:
aham brahma tatvArtmaka vitaraNa nirvikalpatara cintAmaNi madhyE
saccidAnanda para vidyE atyatishaya shubha phala vara taru samUha
kadambavana madhyE Ananda nrtyE dyuti pallavakara kOmaLa dhrta
pAshankusha citrE bhaNDAsura samhAra caritrE (nIla)

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Ana - can you please create another topic for 'sundara nanda kumAra'?

Ana
Posts: 6
Joined: 25 Sep 2009, 16:31

Post by Ana »

Mr. Rshankar,

Thank you very much for the lyrics. I would like detailed meaning of the song.

I have created another topic for Sundara.

: D

Rajani
Posts: 1193
Joined: 04 Feb 2010, 19:52

Post by Rajani »

jaya jaya - Victory to you,
nIla lOhita ramaNI - O beloved of Shiva!
tvattO - From you
jagadbhavati - the world emerges,
tvayyEva - only in you
tiSTati - it stays
layam gacchati - and reaches its end
sarvArtha sAdhaka cakrEshvari - O goddess of the Sarvartha Sadhaka chakra!

shrI lalitE - O playful one!
kulOttIrNa yOgini samUha stuti niratE - O one used to the praises of the groups of Kulottirna Yoginis
paradEvatE - O Supreme Goddess
vashitva siddhi varadE - O giver of the boon of the Siddhi called "vashitvam" ( i.e, bringing everyone under one's sway)
vidhIndra vinutE - O one worshipped by Brahma and Indra

Will post some more later. Corrections welcome.

Rajani
Posts: 1193
Joined: 04 Feb 2010, 19:52

Post by Rajani »

kOlAhala nava yauvana nirbhara kumkuma kaLabhAnkita kucamaNDalE - O one whose breasts are anointed with Sandal paste and Kunkuma and are beautiful due to fresh youth
sEvita munijana maNDalE - O one worshipped by the groups of Rishis
gandha tamasa iva bhava tATaka vara - (NOT CLEAR)
mitra sama ratna kuNDalE - O one with earrings made of gemstones, that shine like the sun
mangaLasampada kAmitArtha phaladAyini - O giver of auspiciousness, wealth and other desired objects
dukkha vimOcani - O one who causes freedom from sorrot
sarvOnmAdini - O one who deludes everyone
shUlini - O one bearing a trident
sarasija mAlini - O one wearing a lotus garland

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Rajani - very nice to hear from you after a long time!! Must have been busy. Nice translation - brings Sri OVK's genius to life...

Rajani
Posts: 1193
Joined: 04 Feb 2010, 19:52

Post by Rajani »

Thanks for the kind words - Ravi :-)

Here is the next lot. I wish to clarify that I can only translate the Sanskrit terms, and to explain the Chakras, Yoginis and Mantras that are part of the Navavarana (Srividya) Puja method, is beyond me.

bahirdashAra cakra stithavarE - O eminent one residing in the Bahirdashara chakra

nirvisESa para tatva dIpikE - O guiding lamp to the supreme state of being that is beyond adjectives/description

sAmyAdi panca stithi simhAsanastithE - O one seated on the throne of the five states that begin with Samyam (equanimity, equal outlook)

mahanIya savikalpa samAdhi sukhavara bindu pITha nilayE - O one residing on the Bindu-Pitham that gives the bliss of savikalpa samadhi

sadA varada sankalpa karuNAlayE- O storehouse of mercy, who always resolves to bestow boons

mihira kOTi sama shObhayutE - O one with the brilliance of a crore suns

mrdu mandahasita mukhE - O one with a gentle smile on your face

vishvAtmaka haim klIm saum bIjavara mantrArtha bOdhakE - O instructor of the meanings of the best of Mantras (like aIm klIm etc) that pervade the universe

candramukhE - O one with a moon-like resplendent face

Ana
Posts: 6
Joined: 25 Sep 2009, 16:31

Post by Ana »

Thanks :D

Rajani
Posts: 1193
Joined: 04 Feb 2010, 19:52

Post by Rajani »

The last part :

aham brahma tatvArtmaka vitaraNa nirvikalpatara cintAmaNi madhyE - O resident of the palace built of Chintamani(wish-fulfilling) gems that grant the state of Nirvikalpa Samadhi that is the meaning of the Upanishad phrase "Aham Brahmasmi"

saccidAnanda para vidyE - O embodiment of the supreme science of realizing the self to be Sacchidananda (truth, conciousness and bliss)

atyatishaya shubha phala vara taru samUha kadambavana madhyE - O one residing in the middle of a forest of Kadamba trees, amidst a group of Kalpaka trees that are famed for giving extremely auspicious benefits

Ananda nrtyE - O one dancing with joy

dyuti pallavakara kOmaLa dhrta pAshankusha citrE - O one with amazing weapons like the noose and goad held in your soft hands shining like tender shoots/leaves

bhaNDAsura samhAra caritrE - O one with the history of having killed Bhandasura

Jigyaasa
Posts: 587
Joined: 16 May 2006, 14:04

Re:

Post by Jigyaasa »

rshankar wrote: 25 Sep 2009, 19:28 gandha tamasa iva bhava tATaka vara mitra
sama ratna kuNDalE
andha tamasaiva bhava tAraka vara mitra sama ratna kuNDalE

(You) who saves all from worldly difficulties and whose gem-studded earrings are like the sun that removes darkness
rshankar wrote: 25 Sep 2009, 19:28 sadA varada sankalpa karuNAlayE
sadA varada sankalpa kara valayE karuNAlayE kAnCipurAlayE


Jigyaasa
Posts: 587
Joined: 16 May 2006, 14:04

Re: Meanings of Neela lohita ramani and Sundara nandakumara

Post by Jigyaasa »

The lyrics there have the same errors/omissions as in post #2 on this thread; the only difference is in the transliteration scheme.

Post Reply