Dear SME rasika, May I request lyrics and meaning of this krithi composed by R Muralidharan.
https://www.youtube.com/watch?v=3L_gVlI6vI0
Thank you so much
Abhayakaram (Dasavatharam_ - request for lyrics and meaning
-
- Posts: 87
- Joined: 13 Nov 2008, 22:15
-
- Posts: 14019
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: Abhayakaram (Dasavatharam_ - request for lyrics and meaning
abhaya karam allavO. rAgamAlikA. Adi tALA. Madurai Muralidharan.
(rAgA: cArukEsi)
P: abhaya karam allavO alai magaLuDan urai tirumAl avan aramalaradu kavalai tIrttiDum
A: azhagu karam allavO alamElu annaiyai aNaittiDum karam allavO
(rAgA: amrtavarSiNi)
C1: abhaya karam allavO Azhiyil maraitta arum nAnmarai tannai aLLi tanda
(rAgA: kalyANi)
2: abhaya karam allavO mandara giri malai tannai tAngi amrtam kaDindiDa aruL seida
(rAgA: rItigauLa)
3: abhaya karam allavO akhilamum tAngum annai bhUdEviyai kAtta
(rAgA: mOhana)
4: abhaya karam allavO arum narasimhavAi hiraNyan uDal tannai kizhittaruL sida
(rAgA: ranjani)
5: abhaya karam allavO mUnraDi maN kETTu mUvulagum aLanda vAmananAi aruL seida
(rAgA: AbhEri)
6: abhaya karam allavO ennaruL parashurAmAnAi Erkkalapai tannai Endiya
(rAgA: hamsAnandi)
7: abhaya karam allavO anbuDan sItaiyai maNam seyya haran vil tannai uDaitta
(rAgA: karNaranjani)
8: abhaya karam allavO aNNan anbu aridanru ariya syya balarAmanAi aruLiya
(rAgA: kApi)
9: abhaya karam allavO abalaiyAi sabhaiyil ninra pAncAliyin mAnam tannai kAtta
(rAgA: rEvati)
10: abhaya karam allavO kaliyagan kODiyil puraviyil EriyE kavalaigaL tIrkka vand-aruLum
(rAgA: cArukEsi)
P: abhaya karam allavO alai magaLuDan urai tirumAl avan aramalaradu kavalai tIrttiDum
A: azhagu karam allavO alamElu annaiyai aNaittiDum karam allavO
(rAgA: amrtavarSiNi)
C1: abhaya karam allavO Azhiyil maraitta arum nAnmarai tannai aLLi tanda
(rAgA: kalyANi)
2: abhaya karam allavO mandara giri malai tannai tAngi amrtam kaDindiDa aruL seida
(rAgA: rItigauLa)
3: abhaya karam allavO akhilamum tAngum annai bhUdEviyai kAtta
(rAgA: mOhana)
4: abhaya karam allavO arum narasimhavAi hiraNyan uDal tannai kizhittaruL sida
(rAgA: ranjani)
5: abhaya karam allavO mUnraDi maN kETTu mUvulagum aLanda vAmananAi aruL seida
(rAgA: AbhEri)
6: abhaya karam allavO ennaruL parashurAmAnAi Erkkalapai tannai Endiya
(rAgA: hamsAnandi)
7: abhaya karam allavO anbuDan sItaiyai maNam seyya haran vil tannai uDaitta
(rAgA: karNaranjani)
8: abhaya karam allavO aNNan anbu aridanru ariya syya balarAmanAi aruLiya
(rAgA: kApi)
9: abhaya karam allavO abalaiyAi sabhaiyil ninra pAncAliyin mAnam tannai kAtta
(rAgA: rEvati)
10: abhaya karam allavO kaliyagan kODiyil puraviyil EriyE kavalaigaL tIrkka vand-aruLum
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Re: Abhayakaram (Dasavatharam_ - request for lyrics and meaning
Poonam - here you go: Musically very nice...lyrically, not all that impressive. See the footnotes section for some of my misgivings.
(rAgA: cArukEsi)
pallavi
abhaya karam allavO alai magaLuDan uRai tirumAl avan karamalaradu kavalai tIrttiDum
Aren't (allavO) they the hands/arms (karam) that promise/grant fearlessness (abhaya) - the flower (malaradu)-like hands (karam) of vishNu (tirumAl avan), who resides (uRai) with (uDan) lakshmi (alai magaL) [1], that dispel/put an end to (tIrttiDum) to concerns/anxiety (kavalai)?
anupallavi
azhagu karam allavO alamElu annaiyai aNaittiDum karam allavO
Aren't (allavO) they the beautiful (azhagu) hands (karam) that promise fearlessness, the hands that embrace (aNaittiDum) mother (annaiyai) alamElumangA (alamElu) [2]?
(rAgA: amRtavarshiNi)
caraNam 1
abhaya karam allavO Azhiyil maRaitta arum nAnmaRai tannai aLLi tanda
Aren't they the hands that promise fearlessness, the hands that returned/gave (tanda) the four (nAn) unique (arum) vEdas (maRai) that were hidden (maRaitta) in the ocean (Azhiyil)?
(rAgA: kalyANi)
caraNam 2
abhaya karam allavO mandara giri malai tannai tAngi amRtam kaDaindiDa aruL seida
Aren't they the hands that promise fearlessness, that showered divine grace (arul seida) to help with the churning (kaDaindiDa) for nectar (amRtam) by bearing/supporting (tAngi) mount (giri malai tannai) mandAra (mandara)?
(rAgA: rItigauLa)
caraNam 3
abhaya karam allavO akhilamum tAngum annai bhUdEviyai kAtta
Aren't they the hands that promise fearlessness, that protected (kAtta) mother (annai) earth (bhU dEviyai) who supports (tAngum) the universe (akhilamum)?
(rAgA: mOhana)
caraNam 4
abhaya karam allavO arum narasimhamAi hiraNyan uDal tannai kizhittaruL seida
Aren't they the hands that promise fearlessness, that showered grace (aruL seida) by tearing apart (kizhittu) the body (uDal tanai) of hiraNyakaSipu (hiraNyan) as the beloved (arum) man-lion (narasimhamAi)?
(rAgA: ranjani)
caraNam 5
abhaya karam allavO mUnraDi maN kETTu mUvulagum aLanda vAmananAi aruL seida
Aren't they the hands that promise fearlessness, that showered grace (aruL sieda) when, as the dwarf (vAmananAi), he asked (kETTu) for 3 (mUn) paces (aDi) of land, and ended up measuring (aLanda) the three (mu) worlds (ulagam)?
(rAgA: AbhEri)
caraNam 6
abhaya karam allavO ennarum parashurAmAnAi Erkkalapai tannai Endiya
Aren't they the hands that promise fearlessness, that, as my beloved (ennarum) paraSurAma (paraSurAmanAi) carried (Endiya) a plowshare (Erkalappai tannai) [3]?
(rAgA: hamsAnandi)
caraNam 7
abhaya karam allavO anbuDan sItaiyai maNam seyya aran vil tanai uDaitta
Aren't they the hands that promise fearlessness, that broke (uDaitta) Siva's (aran) bow (vil tanai) to lovingly (anbuDan) wed (maNam seiyya) sItA (sItaiyai)?
(rAgA: karNaranjani)
caraNam 8
abhaya karam allavO aNNan anbu aRindanRu ariya seyya balarAmanAi aruLiya
Aren't they the hands that promise fearlessness, that showered grace (aruLiya) as balarAma (balarAmanAi) who made his sibling realize (aRindu) the love (anbu) of an older brother (aNNan) that day (anRu), allowing his sibling to accomplish (seyya) amazing/difficult (ariya) tasks [4]?
(rAgA: kApi)
caraNam 9
abhaya karam allavO abalaiyAi sabhaiyil ninRa pAncAliyin mAnam tannai kAtta
Aren't they the hands that promise fearlessness, that protected (kAtta) the honor (mAnam tannai) of draupadi (pAncAliyin) who stood (ninRa) helplessly/defenselessly (abalaiyAi) in the open court (sabhaiyil)?
(rAgA: rEvati)
caraNam 10
abhaya karam allavO kaliyadan kODiyil puraviyil ERiyE kavalaigaL tIrkka vand-aruLum
Aren't they the hands that promise fearlessness, that will come (vandu) at the end (kODiyil) of kali-yug (kali-adan) mounted atop (ERiyE) a horse (puraviyil) to destroy/remove (tIrkka) anxiety/distress (kavalaigaL), and shower grace (aruLum)?
FOOTNOTES
[1] alai magaL - daughter (magaL) of the waves (alai) - alai - ocean - in line with names such as sindhujA, sAgara putri etc. to describe lakshmi
[2] alamElu/alamElumangA/alamElumangai - are all corruptions of alarmElmangai - the lady (mangai) on (mEl) a flower/lotus (alar) - in sanskRt, padmAvati
[3] This is incorrect, IMO - paraSurAma carries a battle-axe, and not a plow
[4] This whole balarAma segment is not clear - it was balarAma who carried a plow
(rAgA: cArukEsi)
pallavi
abhaya karam allavO alai magaLuDan uRai tirumAl avan karamalaradu kavalai tIrttiDum
Aren't (allavO) they the hands/arms (karam) that promise/grant fearlessness (abhaya) - the flower (malaradu)-like hands (karam) of vishNu (tirumAl avan), who resides (uRai) with (uDan) lakshmi (alai magaL) [1], that dispel/put an end to (tIrttiDum) to concerns/anxiety (kavalai)?
anupallavi
azhagu karam allavO alamElu annaiyai aNaittiDum karam allavO
Aren't (allavO) they the beautiful (azhagu) hands (karam) that promise fearlessness, the hands that embrace (aNaittiDum) mother (annaiyai) alamElumangA (alamElu) [2]?
(rAgA: amRtavarshiNi)
caraNam 1
abhaya karam allavO Azhiyil maRaitta arum nAnmaRai tannai aLLi tanda
Aren't they the hands that promise fearlessness, the hands that returned/gave (tanda) the four (nAn) unique (arum) vEdas (maRai) that were hidden (maRaitta) in the ocean (Azhiyil)?
(rAgA: kalyANi)
caraNam 2
abhaya karam allavO mandara giri malai tannai tAngi amRtam kaDaindiDa aruL seida
Aren't they the hands that promise fearlessness, that showered divine grace (arul seida) to help with the churning (kaDaindiDa) for nectar (amRtam) by bearing/supporting (tAngi) mount (giri malai tannai) mandAra (mandara)?
(rAgA: rItigauLa)
caraNam 3
abhaya karam allavO akhilamum tAngum annai bhUdEviyai kAtta
Aren't they the hands that promise fearlessness, that protected (kAtta) mother (annai) earth (bhU dEviyai) who supports (tAngum) the universe (akhilamum)?
(rAgA: mOhana)
caraNam 4
abhaya karam allavO arum narasimhamAi hiraNyan uDal tannai kizhittaruL seida
Aren't they the hands that promise fearlessness, that showered grace (aruL seida) by tearing apart (kizhittu) the body (uDal tanai) of hiraNyakaSipu (hiraNyan) as the beloved (arum) man-lion (narasimhamAi)?
(rAgA: ranjani)
caraNam 5
abhaya karam allavO mUnraDi maN kETTu mUvulagum aLanda vAmananAi aruL seida
Aren't they the hands that promise fearlessness, that showered grace (aruL sieda) when, as the dwarf (vAmananAi), he asked (kETTu) for 3 (mUn) paces (aDi) of land, and ended up measuring (aLanda) the three (mu) worlds (ulagam)?
(rAgA: AbhEri)
caraNam 6
abhaya karam allavO ennarum parashurAmAnAi Erkkalapai tannai Endiya
Aren't they the hands that promise fearlessness, that, as my beloved (ennarum) paraSurAma (paraSurAmanAi) carried (Endiya) a plowshare (Erkalappai tannai) [3]?
(rAgA: hamsAnandi)
caraNam 7
abhaya karam allavO anbuDan sItaiyai maNam seyya aran vil tanai uDaitta
Aren't they the hands that promise fearlessness, that broke (uDaitta) Siva's (aran) bow (vil tanai) to lovingly (anbuDan) wed (maNam seiyya) sItA (sItaiyai)?
(rAgA: karNaranjani)
caraNam 8
abhaya karam allavO aNNan anbu aRindanRu ariya seyya balarAmanAi aruLiya
Aren't they the hands that promise fearlessness, that showered grace (aruLiya) as balarAma (balarAmanAi) who made his sibling realize (aRindu) the love (anbu) of an older brother (aNNan) that day (anRu), allowing his sibling to accomplish (seyya) amazing/difficult (ariya) tasks [4]?
(rAgA: kApi)
caraNam 9
abhaya karam allavO abalaiyAi sabhaiyil ninRa pAncAliyin mAnam tannai kAtta
Aren't they the hands that promise fearlessness, that protected (kAtta) the honor (mAnam tannai) of draupadi (pAncAliyin) who stood (ninRa) helplessly/defenselessly (abalaiyAi) in the open court (sabhaiyil)?
(rAgA: rEvati)
caraNam 10
abhaya karam allavO kaliyadan kODiyil puraviyil ERiyE kavalaigaL tIrkka vand-aruLum
Aren't they the hands that promise fearlessness, that will come (vandu) at the end (kODiyil) of kali-yug (kali-adan) mounted atop (ERiyE) a horse (puraviyil) to destroy/remove (tIrkka) anxiety/distress (kavalaigaL), and shower grace (aruLum)?
FOOTNOTES
[1] alai magaL - daughter (magaL) of the waves (alai) - alai - ocean - in line with names such as sindhujA, sAgara putri etc. to describe lakshmi
[2] alamElu/alamElumangA/alamElumangai - are all corruptions of alarmElmangai - the lady (mangai) on (mEl) a flower/lotus (alar) - in sanskRt, padmAvati
[3] This is incorrect, IMO - paraSurAma carries a battle-axe, and not a plow
[4] This whole balarAma segment is not clear - it was balarAma who carried a plow
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Re: Abhayakaram (Dasavatharam_ - request for lyrics and meaning
Lji, the letters in red represent corrections based on what I heard in the Youtube link.
-
- Posts: 14019
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: Abhayakaram (Dasavatharam_ - request for lyrics and meaning
Thanks rshankar for the corrections.
-
- Posts: 106
- Joined: 12 Jan 2015, 10:47
Re: Abhayakaram (Dasavatharam_ - request for lyrics and meaning
Hello
The link for this song doesn't seem to be working. Anyone has another workable link or song pl???
Thanks
The link for this song doesn't seem to be working. Anyone has another workable link or song pl???
Thanks