get vAsanthi thillana

Place to go if you want to ask someone identify raga, tala, composer etc or ask for sāhitya (lyrics) or notations or translations.
Post Reply
revanthv552
Posts: 449
Joined: 31 Jan 2008, 22:26

Post by revanthv552 »

can i get the lyrics of the thillana in vAsanthi rAgam by sri lAlgUdi jAyaraman...

Lakshman
Posts: 14028
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

tAm tAm taka. rAgA: vAsanti. cApu tALA.

P: tAm tAm taka tOm tOm taka tadhiranA tAmta jhamta Namta
A: tatadhIm tajham jhaNu dhIm tajham tana dhiranA drudhIm drudhIm dhIm
kiTataka jhaNutaka dhimitaka tOm tOm tOm kiTatakajhaNu
takadhimikiTa dhIm dhIm dhIm kiTataka jhaNUtaka dhimitaka
C: ninaivil enrum nirainda vElavA enadu uLamadai innum colla vA
vana vaLLi magizh maNavALavA kanindu kaN pArttenai ALa vA
tadhimi dhImta ga pa dha sA* ri* tajjham pA dha tajjham rI ga jhaNu
jhaNu dhIm ri* ri* sa* dha pA jhaNu jhaNu dhIm tananana nananana
dhIm takajham tatAm tajham tatAm tatAm jham tadhIm ga pa dhA
sa* rI* dha sA* ga* ri* sA* dha pAtakajham tatAm tajham tatAm jhamta

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

I think the caraNa sAhityam should be:

ninaivil enrum nirainda vElavA enadu uLamadai koLLa vA
vana vaLLi magizh maNavALA vA kanindu kaN pArttenai ALa vA

Lakshman
Posts: 14028
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

It is colla vA (to say) in the book. ALa is correct. I have made the change. Thanks.

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Rajani/Arasi,

What does 'uLamadi colla vA' mean?

Lakshman
Posts: 14028
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

arasi: It is uLam adai colla vA.

revanthv552
Posts: 449
Joined: 31 Jan 2008, 22:26

Post by revanthv552 »

thank u..

Vocalist
Posts: 1030
Joined: 19 Feb 2006, 18:53

Post by Vocalist »

I think arasi missed this...

waiting for clarification before adding to the Lalgudi Thillana thread :)
Last edited by Vocalist on 30 Mar 2008, 08:54, edited 1 time in total.

arasi
Posts: 16789
Joined: 22 Jun 2006, 09:30

Post by arasi »

Yes, I had missed it!
Ravi is right. 'uLamadaik koLLa vA' makes sense. To take possession of my heart (which is already yours)--is how I see it. The 'La' sound goes with ALa too.

latha@music
Posts: 9
Joined: 09 Apr 2017, 15:43

Re: get vAsanthi thillana

Post by latha@music »

"Enathu ullam athai shollava" is the correct pronunciation. I'm a tamilian. It means "Should I still tell what is in my heart."
Kollava would mean "Should I still 'kill' my heart". It is not correct. Sorry, I'm too late.

Ranganayaki
Posts: 1760
Joined: 02 Jan 2011, 06:23

Re: get vAsanthi thillana

Post by Ranganayaki »

latha@music wrote: 06 Oct 2017, 16:08 "Enathu ullam athai shollava" is the correct pronunciation. I'm a tamilian. It means "Should I still tell what is in my heart."
Kollava would mean "Should I still 'kill' my heart". It is not correct. Sorry, I'm too late.
This is correct - “shollava” is the word used. Just came across this thread.

poonmahe
Posts: 87
Joined: 13 Nov 2008, 22:15

Re: get vAsanthi thillana

Post by poonmahe »

Hello,

Could I please get the word to word meaning of this Shloka.

Thank you

Rajani
Posts: 1200
Joined: 04 Feb 2010, 19:52

Re: get vAsanthi thillana

Post by Rajani »

ninaivil enrum nirainda vElavA - O Lord holding the Vel (vElavA) who is always (enrum) filling (nirainda) my thoughts (ninaivil)!

enadu uLamadai innum collavA - Do I have to yet (innum) state (collavA) my (enadu) heart (uLLamadai) ? (Don't you know it already?)

vana vaLLi magizh maNavALavA - O bridegroom(maNavALavA), who Valli , of the forest (vana), rejoices (magizh) in !

kanindu kaN pArttenai ALa vA - Come (vA) to rule (ALa) me (enai), having seen (kaN pArttu) me with compassion (kanindu).
Kanindu literally means ripening and refers to a heart ripe with mercy or affection.

Post Reply