Hello everyone,
Can someone please help me with the composer and the lyrics with meaning of the song Devi Stuti - Shri parmeshwari Parvati Devi rendered in Raaga- Hindola (Malkauns)
Taala- Adi
Shri parmeshwari Parvati Devi
Nee dhareya bellagallu Nee banda taaye
Looking forward to hear back from this August forum.
Regards,
Amrita
Devi Stuti in raaga Hindola
-
- Posts: 14030
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: Devi Stuti in raaga Hindola
Any link for an audio clip?
-
- Posts: 1284
- Joined: 04 Feb 2010, 08:19
Re: Devi Stuti in raaga Hindola
My guess is that this is a song in kannaDa.
With that assumption, here is correction for line 2:
I dhareya beLagalu nI bande tAye
With that assumption, here is correction for line 2:
I dhareya beLagalu nI bande tAye
-
- Posts: 17
- Joined: 08 Nov 2017, 09:15
Re: Devi Stuti in raaga Hindola
Yes. The song is in Kannada. Sharing my notes with you. Hope this helps...Sreeni Rajarao wrote: ↑09 Nov 2017, 03:01 My guess is that this is a song in kannaDa.
With that assumption, here is correction for line 2:
I dhareya beLagalu nI bande tAye
Devi Stuti
Raaga- Hindola (Malkauns)
Taala- Adi
Shri parmeshwari Parvati Devi
Nee dhareya (bhoomi) bellagallu (rays of light) Nee banda ( you have come) taaye (mother)
Stanza-1
Amrithavarshina (the one who showers nectar) jaya omkari
Nambballu (to believe) nilanu (you are) sakkalo (everyone) uppakari (bestower of help and oblige everyone)
Kaali u nine Durge u nine Kaali u nine
Noduva kannighe jyotiu nine (you are like light in everyone's life) with step
Shri parmeshwari Parvati Devi
Stanza-2
Niniro (you / the one who) tanavu (sthala/place) kailasa dante (like)
Parashiva (shiva) nollunaya (ardhangi or love) sri jagadambe
Mughanu (the dumb) nudivanu ninnaya kripayghe (the dumb start talking because of your kripa- benevolance) hellavanu nadevanu ninnaya mahime (the crippled can walk because of your mahima- glory)
Shri parmeshwari Parvati Devi
Stanza-3
Sakkalajeevaku aadhara (backbone to all of us) ninage
Kaayuta (keep a watch on us) (waiting like a coconut tree) neeruvite kalpataru vante
Suravara munigadla (goddess worshipped by all gifs & sages) aradhya deviye (worshipped)
Salahi (protectectirs) poraihe Parvati Devi
-
- Posts: 17
- Joined: 08 Nov 2017, 09:15
-
- Posts: 2282
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Devi Stuti in raaga Hindola
Who has composed this keertana?
Any Audio link?
Many typos are present in the keertana. They need corrections.
Any Audio link?
Many typos are present in the keertana. They need corrections.
-
- Posts: 2282
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Devi Stuti in raaga Hindola
Corrected. lyrics.
Sri paramEshwari pArvati dEvi
I dhareya beLagalu nI bande tAyE(p)
amrtavarshiNi jaya OmkAri
nambide ninnanu paramOpakAri
kALiyu nInE durgeyu nIne kALiyu nInE
nODuva kaNNige jyOtiyu nIne(1)
nIniha tANavu kailAsadante
parashivanolumeya SrI jagadambe
mUganu nuDivanu ninnaya krpege
heLavanu naDevanu ninnayamahime(2)
sakalajIvaku AdhAra ninage kAyuve
nIniruve kalpataruvante
suravara munigaLa ArAdhya dEviye
salahi i poreyau pArvati dEvi(3)
*********
Made some changes in the words too.
Sri paramEshwari pArvati dEvi
I dhareya beLagalu nI bande tAyE(p)
amrtavarshiNi jaya OmkAri
nambide ninnanu paramOpakAri
kALiyu nInE durgeyu nIne kALiyu nInE
nODuva kaNNige jyOtiyu nIne(1)
nIniha tANavu kailAsadante
parashivanolumeya SrI jagadambe
mUganu nuDivanu ninnaya krpege
heLavanu naDevanu ninnayamahime(2)
sakalajIvaku AdhAra ninage kAyuve
nIniruve kalpataruvante
suravara munigaLa ArAdhya dEviye
salahi i poreyau pArvati dEvi(3)
*********
Made some changes in the words too.
-
- Posts: 17
- Joined: 08 Nov 2017, 09:15
Re: Devi Stuti in raaga Hindola
Thank you so much! This is truly priceless!!! My heartfelt gratitude to you. Will you be able to attempt the translation but as well? I jotted down the best I could get from my Guru but a third view would really help.aaaaabbbbb wrote: ↑09 Nov 2017, 19:03 Corrected. lyrics.
Sri paramEshwari pArvati dEvi
I dhareya beLagalu nI bande tAyE(p)
amrtavarshiNi jaya OmkAri
nambide ninnanu paramOpakAri
kALiyu nInE durgeyu nIne kALiyu nInE
nODuva kaNNige jyOtiyu nIne(1)
nIniha tANavu kailAsadante
parashivanolumeya SrI jagadambe
mUganu nuDivanu ninnaya krpege
heLavanu naDevanu ninnayamahime(2)
sakalajIvaku AdhAra ninage kAyuve
nIniruve kalpataruvante
suravara munigaLa ArAdhya dEviye
salahi i poreyau pArvati dEvi(3)
*********
Made some changes in the words too.
Thank you once again!
Regards,
Amrita
-
- Posts: 2282
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Devi Stuti in raaga Hindola
Translation::
Supreme deity,(Sri paramEshvari)MotherpAravti dEvi,
You have come to illuminate this earth(p)
*******
You are the shower of nectar,victory to you, the embodiment of the primeval sound, OmkAra
I have trusted you,you are Supremely benevolent for all.You are kAli. You are Durga.You are kALi,You are the beacon of light for the perceiving eye.(1)
******
The place of Your presence is like kailAsa,Mother of this world,You are the Beloved Consort of paraShiva,a person devoid of speech can speak, with your grace,Your glory makes a lame person walk.(2)
******
You sustain all living beings,I am waiting for You,You are like the wish granting tree(kalpataru),You are the Deity,worshipped by the best of Gods, sages,
nurture, protect,pArvati dEvi.
******
Supreme deity,(Sri paramEshvari)MotherpAravti dEvi,
You have come to illuminate this earth(p)
*******
You are the shower of nectar,victory to you, the embodiment of the primeval sound, OmkAra
I have trusted you,you are Supremely benevolent for all.You are kAli. You are Durga.You are kALi,You are the beacon of light for the perceiving eye.(1)
******
The place of Your presence is like kailAsa,Mother of this world,You are the Beloved Consort of paraShiva,a person devoid of speech can speak, with your grace,Your glory makes a lame person walk.(2)
******
You sustain all living beings,I am waiting for You,You are like the wish granting tree(kalpataru),You are the Deity,worshipped by the best of Gods, sages,
nurture, protect,pArvati dEvi.
******