Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
-
- Posts: 26
- Joined: 29 Jul 2018, 12:17
Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
Namaskaram
I was wondering if someone can assist me in translations for "Yide Yide Melukolupu", the Sai bhajan by Chitra urgently. I would like to choreograph a dance for this song. I've managed to find the Telugu lyrics online, I will post it below. Any help will be much appreciated.
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుగోలుపు...
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుగోలుపు...
యిలా తలములో జనులకు
యిదే యిదే మేలుకొలుపు...
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుకొలుపు...
ఆనంద స్వరూపు డై ఆసీను
డై న సాయిని-2
అహంకారమే వీడి
ఆలోకించితే-2
శుక్ల పక్ష చంద్రునిలా
సుందరించును
శుధ బ్రహ్మ తేజముతో
చూపట్టును
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుగోలుపు...
కరుణ స్వభావు డై న
షిర్డీ పురవాసుని-2
చరణాలే నమ్మి శరణము
వెడితే -2
కామితములే తీర్చి కయి
వలియ మీడును
భక్తీ తోన సేవింప
ముక్తి నోసగును
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుగోలుపు...
నిరతము నామము
స్మరియించే
జనులే తరియించేరని
యోగ సాధనే
భావ సాగర తరునో పాయమని
సంపూర్ణ హ్రిదయముతో
సర్వస్వము అర్పించిన
సమాధి నుండి సాయిబాబా
సమాధాన మోసగెను...
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
...
యిదే యిదే మేలుకొలుపు...
I was wondering if someone can assist me in translations for "Yide Yide Melukolupu", the Sai bhajan by Chitra urgently. I would like to choreograph a dance for this song. I've managed to find the Telugu lyrics online, I will post it below. Any help will be much appreciated.
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుగోలుపు...
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుగోలుపు...
యిలా తలములో జనులకు
యిదే యిదే మేలుకొలుపు...
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుకొలుపు...
ఆనంద స్వరూపు డై ఆసీను
డై న సాయిని-2
అహంకారమే వీడి
ఆలోకించితే-2
శుక్ల పక్ష చంద్రునిలా
సుందరించును
శుధ బ్రహ్మ తేజముతో
చూపట్టును
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుగోలుపు...
కరుణ స్వభావు డై న
షిర్డీ పురవాసుని-2
చరణాలే నమ్మి శరణము
వెడితే -2
కామితములే తీర్చి కయి
వలియ మీడును
భక్తీ తోన సేవింప
ముక్తి నోసగును
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
యిదే యిదే మేలుగోలుపు...
నిరతము నామము
స్మరియించే
జనులే తరియించేరని
యోగ సాధనే
భావ సాగర తరునో పాయమని
సంపూర్ణ హ్రిదయముతో
సర్వస్వము అర్పించిన
సమాధి నుండి సాయిబాబా
సమాధాన మోసగెను...
యిదే యిదే సాయి పిలుపు
...
యిదే యిదే మేలుకొలుపు...
-
- Posts: 2273
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
Some corrections to the bhajan,
are
yidE yidE sAyi pilupu
yidE yidE mElugolupu
ilA talamulO janulaku
yidE yidE mElukolupu
Ananda svarUpuDai AsInuDaina
sAyini
ahamkAramE vIDi AlOkincitE
santarincunu
shuDDha brahma tEjamutO
cUpaTTunu
Yide yidE
karuNa svabhAvuDaina shirDI puravAsuni
caraNAlE nammi sharanamu veDitE
kAmitamulE tIrci kaivalya mIDunu
bhaktitOna sEvimpa mukti nosagunu
yidE yidE
niratamu nAmamu smariyincE janulE tariyincErani
yOga sAdhanE bhava saagara taraNOpAyamani
sampoorNa hrdayamutO
sarvasvamu arpincina samAdhi nunDi sAyibAbA
samAdhAna mosagunu
yide yide
are
yidE yidE sAyi pilupu
yidE yidE mElugolupu
ilA talamulO janulaku
yidE yidE mElukolupu
Ananda svarUpuDai AsInuDaina
sAyini
ahamkAramE vIDi AlOkincitE
santarincunu
shuDDha brahma tEjamutO
cUpaTTunu
Yide yidE
karuNa svabhAvuDaina shirDI puravAsuni
caraNAlE nammi sharanamu veDitE
kAmitamulE tIrci kaivalya mIDunu
bhaktitOna sEvimpa mukti nosagunu
yidE yidE
niratamu nAmamu smariyincE janulE tariyincErani
yOga sAdhanE bhava saagara taraNOpAyamani
sampoorNa hrdayamutO
sarvasvamu arpincina samAdhi nunDi sAyibAbA
samAdhAna mosagunu
yide yide
-
- Posts: 2273
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
This,this is the invite of sAyi
This, this is His wake up call{1}
For humans on this earth,
This, this is the call from Sayi.{2}
demolish the egotism,percieve Sayi,
The sitting symbol of happiness.
He acquires the qualities of the
moon, of the bright half of the month.
He appears like the essence of pristine brahma.
by trusting the kind hearted {sAyi} of shirDi.
and surrendering to him,He will fulfil wishes
and grant beatitude.
serve Him with devotion,He will grant salvation.
Those who eternaly meditate on His name,are the ones
who cross over {to heaven}the realisation of yOga
is the approach to navigate the ocean of worldly existence.
For those who dedicate {themselves} wholeheartedly,
and surrender completely, SayibAbA will give a solution
from his samAdhi
This, this is His wake up call{1}
For humans on this earth,
This, this is the call from Sayi.{2}
demolish the egotism,percieve Sayi,
The sitting symbol of happiness.
He acquires the qualities of the
moon, of the bright half of the month.
He appears like the essence of pristine brahma.
by trusting the kind hearted {sAyi} of shirDi.
and surrendering to him,He will fulfil wishes
and grant beatitude.
serve Him with devotion,He will grant salvation.
Those who eternaly meditate on His name,are the ones
who cross over {to heaven}the realisation of yOga
is the approach to navigate the ocean of worldly existence.
For those who dedicate {themselves} wholeheartedly,
and surrender completely, SayibAbA will give a solution
from his samAdhi
-
- Posts: 26
- Joined: 29 Jul 2018, 12:17
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
I didn’t realize how beautiful the meaning of this bhajan is. Thank you guys so much. This is very much appreciated. I would like to ask if you could post a word for word translation too? If not, I don’t mind. Still, much appreciated.
-
- Posts: 2273
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
Thanks.for the response.
I can send the word to word translation after a couple of days.
I think it would be more proper to post your requirements in the identification thread.
It would get quick response.
(By the way. This is by a single contributor.)
☺
I can send the word to word translation after a couple of days.
I think it would be more proper to post your requirements in the identification thread.
It would get quick response.
(By the way. This is by a single contributor.)
☺
-
- Posts: 26
- Joined: 29 Jul 2018, 12:17
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
Okay. I’m sorry, I didn’t know. I will in future. Thank you so much for your time though. This is very much appreciated
-
- Posts: 26
- Joined: 29 Jul 2018, 12:17
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
Any luck with the word for word translation? Would like to choreograph the piece for Sai’s birthday next week. Forgive me for hurrying.
-
- Posts: 2273
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
Will post this night to your mail.
-
- Posts: 2273
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
Please check you mail.The translation has been sent.
-
- Posts: 26
- Joined: 29 Jul 2018, 12:17
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
Brilliant! Thank you so much! I have received it.
-
- Posts: 26
- Joined: 29 Jul 2018, 12:17
Re: Translation for Chitra's "Yide Yide Melokolupu"
Abundant blessings to you for your help!