Of particular interest is the review of Mythili Prakash's performance!
http://www.hindu.com/fr/2007/09/21/stor ... 100200.htm
[quote]The climax of the evening was Pallavi’s presentation of the quintessential Shankarabharanam varnam “Manavi cheko naradaâ€
Charge of the young Brigade
-
- Posts: 16802
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Ravi,
Funny!
And they are those who complain about suk-kumi-Lagu-tip-pili! (a splitting of meaningful words into nonsense). However technologically advanced the publishing world has become, poor proof reading is one reason for this. This applies to thamizh too (and other languages?).
Then again, there are instances of some writers who do not go to a reliable source to look up the correct words--the opening line of a sAhityA, at least.
If there are those who think we are finicky on the forum about sAhityA, so be it. With all the languages in which we have CM compositions, if we do nothing about the mistakes in print, even those of us who care about sAhityA (and we are not fanatics) will find it difficult to discern the words and their meanings in a song, as time goes by.
On the forum, both in the sAhityA threads and in music reviews, we care about giving the correct words and we have to pat ourselves on our backs for our efforts, I think...
Funny!
And they are those who complain about suk-kumi-Lagu-tip-pili! (a splitting of meaningful words into nonsense). However technologically advanced the publishing world has become, poor proof reading is one reason for this. This applies to thamizh too (and other languages?).
Then again, there are instances of some writers who do not go to a reliable source to look up the correct words--the opening line of a sAhityA, at least.
If there are those who think we are finicky on the forum about sAhityA, so be it. With all the languages in which we have CM compositions, if we do nothing about the mistakes in print, even those of us who care about sAhityA (and we are not fanatics) will find it difficult to discern the words and their meanings in a song, as time goes by.
On the forum, both in the sAhityA threads and in music reviews, we care about giving the correct words and we have to pat ourselves on our backs for our efforts, I think...
-
- Posts: 10956
- Joined: 03 Feb 2010, 00:01
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Perhaps the dance reviewers think that only a review of the 'dance' is all-important and the mention of the sahitya is just incidental
The reviewer unaware of the language (and just by studying the nAyikA bhAvA) could have written
manaivi cheikO nAradA (get yourself a wife nAradA) imploring the eternal brahmacAri to get into wedlock
The reviewer unaware of the language (and just by studying the nAyikA bhAvA) could have written
manaivi cheikO nAradA (get yourself a wife nAradA) imploring the eternal brahmacAri to get into wedlock