kamala pada malar - harikAmbhOji - pApanAsam Sivan

Place to go if you want to ask someone identify raga, tala, composer etc or ask for sāhitya (lyrics) or notations or translations.
Post Reply
prashant
Posts: 1658
Joined: 03 Feb 2010, 09:01

Post by prashant »

Could I request a translation of this song? Thanks very much.

Lyrics are below sourced from karnatik.com [http://karnatik.com/c1578.shtml]

pallavi

kamalap pada malariNai maRavaadE
pazhani vaazh murugan
(kamala)

anupallavi

mumalap paDukuzhi vizhundiRavaadE
piRavaamai tarum oru
moortti karuNai seyymoortti ena amarar
keertanam sey kaarttigEyan tiruk
(kamala)

caraNam 1

arumaanava jananam eDuttum avamE
maaL kazhindu viDin
varumaa siRidum suka anubavamE
tirumaal maruganE saravaNabavanE
dEvadEvanE enac
cindai seyya vandirangu kandan
sencaDaipparan kuzhandai seNg
(kamala)

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Prashant, I have not heard this one before. Another of Sri PS' rare gems (you do seem to have a genius for unearthing these) that pack a powerful philosophical puch:

pallavi
kamalap pada malariNai maRavAdE
pazhani vAzh murugan (kamala..)


Please do not forget (maRavAdE) the lotus (kamala) flower (malar)-like feet (pada iNai) [1] of muruga who resides (vAzh) in pazhani.

anupallavi
mumalap paDukuzhi vizhundiRavAdE
piRavAmai tarum oru mUrti karuNai
seyymUrti ena amarar kIrtanam Sey
kArtikEyan tiru-k (kamala...)


(Please do not forget the) divine/holy (tiru) (lotus flower-like feet of) kArtikEya (who resides in pazhani) who is praised (kIrtanam Sey) by the gods/immortals (amarar) themselves as (ena) the Lord (mUrti) who grants (tarum) the boon of 'not being born again' (piRavAmai), and the Lord who showers (Seyyum) compassion (karuNai). So, please do not fall into and wallow (vizhundiRavAdE) in the deadly (paDu) pit (kuzhi) that consists of the three (mu) impurities (mala) [2] that beset us.

caraNam
arumAnava jananam eDuttum avamE
nAL kazhindu viDin varumA
siRidum sukha anubavamE
tirumAl maruganE saravaNabavanE
dEvadEvanE enac cintai Seyya vandirangu kandan
SenSaDaipparan kuzhandai Sen-k (kamala"¦)


Even after taking/obtaining (eDuttum) this uniquely wonderful (aru) [3] human (mAnava) life/form (janmam), if we spend (kazhindu viDin) our days (nAL) indulging in vain and evil pursuits (avamE), will there be (varumA) an opportunity to experience (anubhavamE) even a little (SiRidum) bit of happiness (sukha)? Therefore, (please do not forget the) beautiful/red (Sen) (lotus flower-like feet of) the son/child (kuzhandai) of the Lord (paran) [4] with red (Sen) matted locks (SaDai) (who resides in pazhani) - the nephew (maruganE) of vishNu (tirumAl), the one who appeared/was formed (bhavanE) in a cluster/thicket (vana) of Sara grass, the god (dEvanE) of gods (dEvAdi), kandan, who has appeared (vandu) out of infinite compassion (irangi) so that (ena) we can think about/meditate (cintai Seyya) upon him, and reap all the benefits.

FOOTNOTES
[1] padaiNai - literally means 'pair (iNai) of feet (pada)'
[2] The three spiritual impurities are:
ANava mala - being incomplete, non-full
mAyA mala - limitation in knowledge, avidyA, illusion
kArma mala - limitation in the power of action, wrong identification of the author of action with the limited self instead of the Lord himself
[3] aru = arumaiyAna
[4] paran is Siva

EDITED with the sAhityam posted by Lji (punarvasu's inkling was correct)...
Last edited by rshankar on 12 Oct 2009, 22:40, edited 1 time in total.

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Prashant - a question regarding the tALam - in the link you've provided, it says the tALam is Adi (usi) - does that mean the same in music as it does in dance - the composition (ka in this instance) will commence half-a-beat before the tAlam starts?

PUNARVASU
Posts: 2498
Joined: 06 Feb 2010, 05:42

Post by PUNARVASU »

I feel that the second line of the caraNam is
(avamE) 'nAL kazhindu viDin varumA'
meaning if the days are just wasted away,(will there be even a little bit of happy experience)

Lakshman
Posts: 14185
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

Here is the complete text of the song:

kamalappada malariNai. rAgA: harikAmbOji. Adi tALA.

P: kamalappada malariNai maravAdE pazhani vAzh murugan
A: mumalap-paDukuzhi vizhundiravAdE piravAmai tarum oru mUrti
karuNai sheyyumUrti ena amarar kIrtanam shei kArtikEyan tiruk
C1: arumAnava jananam eDuttum avamE nAL kazhittu viDin
varumA shiridum sukha anubhavamE tirumAl maruganE sharavaNabhavanE
dEva dEvanE ena cintai sheyya vandirangu kandan
shen shaDaipparan kuzhandai shen-
3: varuvAr evar peru vazhikk-udavi sheya arivizhandanaiyE
iruvAdanai toDarumE allal sheya karuvAsalin varu tuyar marandAyE
turandAyE ara nerik-karai kaDanda mAdar pOla yAn pughalurai
kaDandu vari tuzhal manamE
4: dishaiyE tirindizhidozhil sheyyaadE avananri aNuvum ashaiyAdenu
maru mozhi poyyAdE ashaiyAd-anavaratamum aDi tozhuvAi ayanum
virumbum padam peralAm atIta Ananda bhOgam aduvAmE inbam rAmadAsan paNi

prashant
Posts: 1658
Joined: 03 Feb 2010, 09:01

Post by prashant »

rshankar wrote:Prashant - a question regarding the tALam - in the link you've provided, it says the tALam is Adi (usi) - does that mean the same in music as it does in dance - the composition (ka in this instance) will commence half-a-beat before the tAlam starts?
Exactly. Thanks, Ravi. Will delve into your translation now...

PUNARVASU
Posts: 2498
Joined: 06 Feb 2010, 05:42

Post by PUNARVASU »

Prashant,
atIta eDuppu?

prashant
Posts: 1658
Joined: 03 Feb 2010, 09:01

Post by prashant »

Yes Punarvasu, it is atIta eDuppu...

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Prashant - another question - in bharatanATyam (to my very laya-challenged understanding) atIta eDuppu means that the composition starts before the first aksharam of tALa cycle, and usi is a type of atIta eDuppu that starts half a beat before. I inerpret that to mean that that other atIta eDuppus can start 1, 2, 3 etc beats before - is that correct?

arasi
Posts: 16873
Joined: 22 Jun 2006, 09:30

Post by arasi »

kamala pada malar. No p between the two words.
Is it possible to sing it that way, Prashant? I don't know the song. That's why I ask.

prashant
Posts: 1658
Joined: 03 Feb 2010, 09:01

Post by prashant »

rshankar wrote:Prashant - another question - in bharatanATyam (to my very laya-challenged understanding) atIta eDuppu means that the composition starts before the first aksharam of tALa cycle, and usi is a type of atIta eDuppu that starts half a beat before. I inerpret that to mean that that other atIta eDuppus can start 1, 2, 3 etc beats before - is that correct?
Ravi - I have not come across a song that starts [say] 2, 3 beats before. atIta eDuppu is just a general term I think, to imply that a song starts before the commencement of the tALA cycle. usi may well be, as you say, a type of atIta eDuppu.

For example: kumaran tAL in yadukulakAmbOdhi starts 1/2 a beat before samam. This would be atIta eDuppu [usi] as per this terminology
Same way: SivakAma sundari in mukhAri starts 1 beat before samam [or 3/4 beat depending on whose rendition you follow :-)]. This would also be atIta eDuppu, but I do not know if there is a specific terminology for this.
arasi wrote: kamala pada malar. No p between the two words.
Is it possible to sing it that way, Prashant?
Yes, of course, arasi. There is a 6 akshara kArvai between 'la' of kamala and 'pa' of pada.

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Thanks, Prashant. Doesn't sivakAmasundari (of GKB's in jaganmohini) also start 1 beat before samam? kAma starts on samam, right?

prashant
Posts: 1658
Joined: 03 Feb 2010, 09:01

Post by prashant »

rshankar wrote:Thanks, Prashant. Doesn't sivakAmasundari (of GKB's in jaganmohini) also start 1 beat before samam? kAma starts on samam, right?
IIRC from the MLV recording, it's 1/2 beat.

PUNARVASU
Posts: 2498
Joined: 06 Feb 2010, 05:42

Post by PUNARVASU »

'Usi' is an atIta eDuppu; but all 'atIta eduppus' are not 'Usis'? Isn't it Prashant? :)

Post Reply