dhIm dhIm tadhIm. rAgA: rEvati. Adi tALA. Composer: Madurai N.Krishnan.
P: dhIm dhIm tadhIm dhIm tadhIm tadhiranA dhittillAnA tillAnA tana dhirana
A: tajjham tari takajham tari jhakaNaka tarikiTa tAm takundari kukundari
kukundari taLAngu tOm dhitaLAngu tOm taka dhittaLAngu tOm takatiku
taLAngu tOm tadIngiNatOm tadIngiNatOm tadIngiNatOm
C: engum nirainda praNava svarUpiNi tAyE bhuvanEshvari pongum mangaLam tandiDum dEvi
krSNadAsan paNindiDum tA jham nI rI nI tajhaNu tAm ma* rI* sA* tajham takiTa tatikiTatOm
takatakiTa pa ni sa* ni pa ma jhaNuta takiTa dhimita taka tatikiTa tOm
(repeat anupallavi)
caraNasAhityam
engum nirainda praNava svarUpiNi tAyE bhuvanEshvari pongum mangaLam tandiDum dEvi krSNadAsan paNindiDum
Oh mother (tAyE), you are the mistress (ISvari) of the entire world (bhuvana), the embodiment (svarUpiNi) of the primordial sound (praNava) who is all pervasive (engum niRainda) [1]! Oh dEvi, (you are the one) who grants (tandiDum) abundant (pongum) auspiciousness (mangaLam), and are worshipped (paNindiDum) by the composer, kRshNadAsan.
[1] engum niRainda can also qualify the 'praNava' - I have interpretted it as qualifying the dEvi