Lyrics for 'Kaana Kannayiram' of Anayya
-
- Posts: 116
- Joined: 22 Sep 2011, 13:21
Lyrics for 'Kaana Kannayiram' of Anayya
Can anyone please give me the sahitya for the Anayya song 'Kaana Kannayiram Vendum' in Neelambari? Thanks in advance.
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: Lyrics for 'Kaana Kannayiram' of Anayya
kAnak-kaN Ayiram. rAgA: nIlAmbari. Adi tALA. Anai Ayya.
P: kAnak-kaN Ayiram vENum kaNDa karuttu kallO sukham kANum
A: vANar tudikkum vardhanikkughanda vaDivOnE uLLapaDi tAnE unnai
C1: tingaL ilangum shen shaDaiyOnE tripuram eri naghaiyuDaiyAnE
ingitamAna veLviDaiyAnE iDaitanil varit-tOluDaiyAnE
2: Adavarap-pUNuDai haranE hari ayan kANAp-paranE
Adaga maNI aNI karanE anbaruLattil kalA digambaranE unnai
3: kanaka shen shilambaNi pAdanE kaNDa kaNattirk-kavalai aghaTrum vinOdanE
manadirk-kinbam tarum nAthanE vAzhum umAdASan paNi pAdanE unnaik-
P: kAnak-kaN Ayiram vENum kaNDa karuttu kallO sukham kANum
A: vANar tudikkum vardhanikkughanda vaDivOnE uLLapaDi tAnE unnai
C1: tingaL ilangum shen shaDaiyOnE tripuram eri naghaiyuDaiyAnE
ingitamAna veLviDaiyAnE iDaitanil varit-tOluDaiyAnE
2: Adavarap-pUNuDai haranE hari ayan kANAp-paranE
Adaga maNI aNI karanE anbaruLattil kalA digambaranE unnai
3: kanaka shen shilambaNi pAdanE kaNDa kaNattirk-kavalai aghaTrum vinOdanE
manadirk-kinbam tarum nAthanE vAzhum umAdASan paNi pAdanE unnaik-
-
- Posts: 116
- Joined: 22 Sep 2011, 13:21
Re: Lyrics for 'Kaana Kannayiram' of Anayya
Thanks a lot Sri Lakshman.
In the anupallavi, it should be 'vANar tudikkum dharmavardhani..............' That i how the musician whose recording of that song I have sings. Many words were not clearly audible, that's why I asked for the sahitya.
In the anupallavi, it should be 'vANar tudikkum dharmavardhani..............' That i how the musician whose recording of that song I have sings. Many words were not clearly audible, that's why I asked for the sahitya.
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: Lyrics for 'Kaana Kannayiram' of Anayya
Thanks for pointing out the typo.
-
- Posts: 2451
- Joined: 16 Dec 2008, 09:10
Re: Lyrics for 'Kaana Kannayiram' of Anayya
http://rasikas.org/forums/viewtopic.php?t=1045 ... -ayya.html
This seems to be an old forum. Suguna Varadachari's verse also has it as dharmavardhani.
ingitamAna veLvidaiyAnE - i think that is about the lord's mount veL + vidaiyAnE - some one who mounts a good natured white bull.
Lakshman sir - many words in tamil have to be slapped together (shen shilambaNi would be senjilambaNi [wearing good silambu/anklet], shen shadaiyOnE would be senjadaiyOnE [matted with red(dish) hair]) not withstanding many folks tendency to pronounce it shadai and shilambu. They are sadai and silambu.
So what exactly does " kaNDa karuttu kallO sukham kANum" mean? such a vision would make even an inanimate object feel joy(happy)?
This seems to be an old forum. Suguna Varadachari's verse also has it as dharmavardhani.
ingitamAna veLvidaiyAnE - i think that is about the lord's mount veL + vidaiyAnE - some one who mounts a good natured white bull.
Lakshman sir - many words in tamil have to be slapped together (shen shilambaNi would be senjilambaNi [wearing good silambu/anklet], shen shadaiyOnE would be senjadaiyOnE [matted with red(dish) hair]) not withstanding many folks tendency to pronounce it shadai and shilambu. They are sadai and silambu.
So what exactly does " kaNDa karuttu kallO sukham kANum" mean? such a vision would make even an inanimate object feel joy(happy)?
-
- Posts: 4205
- Joined: 21 May 2010, 16:57
Re: Lyrics for 'Kaana Kannayiram' of Anayya
It should be:-sankark wrote:... So what exactly does " kaNDa karuttu kallO sukham kANum" mean? such a vision would make even an inanimate object feel joy(happy)?
"kaNDa karuttukaLO sukham kANum ?"
"கண்ட கருத்துகளோ சுகம் காணும் ?"
பொருள்:-
(உனது அழகைப் பற்றி)
இதுவரை கேட்டறிந்த வர்ணனைகளா இன்பத்தை அளித்திடும் ?
காண (நேரே கண்டு களிக்க) கண் ஆயிரம் வேண்டும்.
-
- Posts: 4205
- Joined: 21 May 2010, 16:57
Re: Lyrics for 'Kaana Kannayiram' of Anayya
Lakshmanji:
Ref: Post #2.
A correction:-
karuttu kallO - karuttukaLO
Ref: Post #2.
A correction:-
karuttu kallO - karuttukaLO