I searched the forum for the meaning but couldn't find it. Can anyone please post the meaning for Shri Papanasam Shivan kriti Mayil Vahana VaLLi in raaga Mohana.
Thanks
Need help with meaning for Mayil Vaahana Raaga-Mohana
-
- Posts: 10
- Joined: 22 Mar 2010, 08:55
-
- Posts: 3223
- Joined: 03 Feb 2010, 00:55
Re: Need help with meaning for Mayil Vaahana Raaga-Mohana
Lyrics here :
mayilvAhana
rAgam: mOhanam tALam: Adi
shrI pApanAsham shivan
pallavi
mayil vAhana vaLLi manamOhana (mA)shara-
vaNabhavA varamaruLvAi vA mA
anupallavi
kayilAyamudal malaikkalillellAm kaLittu
viLaiyADum pannirukaiyyA murugaiyyA
caraNam
poorNa chandiran polum Arumuga
bhuvanamengum niraimAyavan marugA
AraNapporuLe aDimai ennaiyAla
vA vA vA rAmadAsan paNi guhA
mayilvAhana
rAgam: mOhanam tALam: Adi
shrI pApanAsham shivan
pallavi
mayil vAhana vaLLi manamOhana (mA)shara-
vaNabhavA varamaruLvAi vA mA
anupallavi
kayilAyamudal malaikkalillellAm kaLittu
viLaiyADum pannirukaiyyA murugaiyyA
caraNam
poorNa chandiran polum Arumuga
bhuvanamengum niraimAyavan marugA
AraNapporuLe aDimai ennaiyAla
vA vA vA rAmadAsan paNi guhA
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Re: Need help with meaning for Mayil Vaahana Raaga-Mohana
pallavi
mayil vAhana vaLLi manamOhana shara-
vaNabhavA varamaruLvAi vA mA (mayil vAhanA...)
Oh delighter (mOhanA) of vaLLI's heart (mana), who has a mighty (mA) peacock (mayil) for a mount (vAhanA), who appeared/came into being (bhavA) in a thicket (vana) of Sara grass, please come (vA) and grant (aruLvAi) me boons/my desires (varam)!
anupallavi
kayilAyamudal malaigalillellAm kaLittu
viLaiyADum pannirukaiyyA murugaiyyA (mayil vAhanA...)
Oh handsome (murugayyA) 12 (panniru) armed (kaiyyA) one (with a mighty peacock for a mount), who plays around (viLaiyADum) in exultation (kaLittu) in mountains (malaigaL ellAm) starting with (mudal) kailAS (kayilAyam) (please come and grant me my desires...)
caraNam
pUrNa candiran pOlum Arumuga
bhuvanamengum nirai mAyavan marugA
AraNapporuLE aDimai ennaiyAla
vA vA vA rAmadAsan paNi guhA (mayil vAhanA...)
Oh six (Aru)-faced (mukha/muga) who appears like (pOlum) the full (pUrNa) moon (candiran), the nephew (marugA) of the mighty illusionist (mAyavan) [1] who is present (niRai) everywhere (engum) in this world (bhuvanam), oh essence/meaning (poruLE) of the vEdAs (AraNa), oh guhA [2], who is worshiped by (paNi) by the composer (rAmadAsan) [3], please come (vA vA vA) [4] and admit me (enai) to your graces (ALa) (and grant me my desires, Oh lord who has a peacock for a mount...)
FOOTNOTES
[1] vishNu
[2] murugA is referred to as guhA because he lives deep within the cave of our consciousness
[3] pApanASam Sri Sivan's actual name was rAmaiyyAh/rAmaiyyer, and his mudra, used in some, but not all his compositions is rAmadAsan
[4] the use of multiple 'vA's is to symbolize the urgency of the composer's plea
mayil vAhana vaLLi manamOhana shara-
vaNabhavA varamaruLvAi vA mA (mayil vAhanA...)
Oh delighter (mOhanA) of vaLLI's heart (mana), who has a mighty (mA) peacock (mayil) for a mount (vAhanA), who appeared/came into being (bhavA) in a thicket (vana) of Sara grass, please come (vA) and grant (aruLvAi) me boons/my desires (varam)!
anupallavi
kayilAyamudal malaigalillellAm kaLittu
viLaiyADum pannirukaiyyA murugaiyyA (mayil vAhanA...)
Oh handsome (murugayyA) 12 (panniru) armed (kaiyyA) one (with a mighty peacock for a mount), who plays around (viLaiyADum) in exultation (kaLittu) in mountains (malaigaL ellAm) starting with (mudal) kailAS (kayilAyam) (please come and grant me my desires...)
caraNam
pUrNa candiran pOlum Arumuga
bhuvanamengum nirai mAyavan marugA
AraNapporuLE aDimai ennaiyAla
vA vA vA rAmadAsan paNi guhA (mayil vAhanA...)
Oh six (Aru)-faced (mukha/muga) who appears like (pOlum) the full (pUrNa) moon (candiran), the nephew (marugA) of the mighty illusionist (mAyavan) [1] who is present (niRai) everywhere (engum) in this world (bhuvanam), oh essence/meaning (poruLE) of the vEdAs (AraNa), oh guhA [2], who is worshiped by (paNi) by the composer (rAmadAsan) [3], please come (vA vA vA) [4] and admit me (enai) to your graces (ALa) (and grant me my desires, Oh lord who has a peacock for a mount...)
FOOTNOTES
[1] vishNu
[2] murugA is referred to as guhA because he lives deep within the cave of our consciousness
[3] pApanASam Sri Sivan's actual name was rAmaiyyAh/rAmaiyyer, and his mudra, used in some, but not all his compositions is rAmadAsan
[4] the use of multiple 'vA's is to symbolize the urgency of the composer's plea
-
- Posts: 10
- Joined: 22 Mar 2010, 08:55
Re: Need help with meaning for Mayil Vaahana Raaga-Mohana
Thank You so much for providing the meaning.