Accompanied by Sanjeev, Nellai Balaji and Adampakkam Shankar(Ghatam). Sangeetha gave a performance soaked in melody and subtle ornamentation.
Song list:
1. Mrudula rakshintu sri rama???, Bhairavi, Adi
2. Sahana, Raghupathe rama, Rupakam, Thyagaraja, swaras at pallavi line
3. Shanmugapriya, Nee daya galguno, Adi, GNB, neraval & swaras at madhava sodari manjula gathri
4. Mariyadagadhayya, Bhairavam, Adi, Thyagaraja
5. RTP, Nalinakanthi, khanda triputa khanda nadai, Nee paadamey gathi nalina kanthi mathi shankara yuvathi saranagathi, Ragamalika swaras in Hemavathy, Vaasanthi, Hameerkalyani
6. Kannanin kanam arinden, Neelamani(?)
Personal observations
1. Walked in late in the middle of the 1st song. Having never heard this before I am not sure I have it right.
2. The filler Mariyadagadhayya stole the show for me. Have not heard this song sung this briskly with such delicate and packed ornamentation before. Don't think anyone else can sing it this way or even if the same artiste can do this again.
3. The thukkada was both melodious and pathos filled with a most evasive raga lakshana. Could have been Kalyana vasantham. The entire audience left humming this and no one had a clue what raga it was. Someone said Neelamani.
4. The audio system was playing truant with a steady overwhelming hum and the accompanists could not cope with it and produce the same melodious experience. Nellai Balaji could be much better if he can vary the intensity of playing and make better use of the gaps.
Sangeetha Swaminathan for Narada Gana Sabha
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Re: Sangeetha Swaminathan for Narada Gana Sabha
#6 - kaNNanin guNam/ghanam arindEn, perhaps?...kaNam/kanam doesn't make much sense....
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: Sangeetha Swaminathan for Narada Gana Sabha
This song was popularized by S.Kalyanaraman.
Corrections welcome:
kaNNanin kaLLam ariyEn. rAgA: nIlamaNi. ADi tALA. Composer: D.Krishnasvami Iyengar.
P: kaNNanin kaLLam ariyEn kuzhalinai paNDinai anbuDan pozhindenai kavarnda
A: kaNNoLi nilavinil tanimaiyil vandE vaNNavala shUTTiyE mAyamAi marainda
C: kaNNuLLE ninru karuttinilE kalandu eNNilA inbangaL kanavinilE tandu
naNNi vandE ennai nayamuDanE kUDi kaNNimai imaikkum kanavAi karainda
Corrections welcome:
kaNNanin kaLLam ariyEn. rAgA: nIlamaNi. ADi tALA. Composer: D.Krishnasvami Iyengar.
P: kaNNanin kaLLam ariyEn kuzhalinai paNDinai anbuDan pozhindenai kavarnda
A: kaNNoLi nilavinil tanimaiyil vandE vaNNavala shUTTiyE mAyamAi marainda
C: kaNNuLLE ninru karuttinilE kalandu eNNilA inbangaL kanavinilE tandu
naNNi vandE ennai nayamuDanE kUDi kaNNimai imaikkum kanavAi karainda
-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
Re: Sangeetha Swaminathan for Narada Gana Sabha
ariyEn- aRiyEn
paNDinai- not sure what it means
vaNNavala- vaNNamalar
marainda- maRainda
ninru - ninRu
kaNNimai imaikkum -(may be) kaNNimaikkum nErattilE? or kaNNimaippozhudilE
Lji- the 'r' and ' R' corrections are mainly for those who would like to write it in tamizh, and in one context,
ariyEN' vs 'aRiyen'- the meanings are different:
the former means ' will not cut' and the latter means 'will not know'.
paNDinai- not sure what it means
vaNNavala- vaNNamalar
marainda- maRainda
ninru - ninRu
kaNNimai imaikkum -(may be) kaNNimaikkum nErattilE? or kaNNimaippozhudilE
Lji- the 'r' and ' R' corrections are mainly for those who would like to write it in tamizh, and in one context,
ariyEN' vs 'aRiyen'- the meanings are different:
the former means ' will not cut' and the latter means 'will not know'.
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
-
- Posts: 10958
- Joined: 03 Feb 2010, 00:01
Re: Sangeetha Swaminathan for Narada Gana Sabha
I hear:
paNDinai anbuDan -> paNNinai amudena
kaNNoLi nilavinil -> thaNNoLi nilavinil
kaNNuLLE -> kaNNinuLLE
kaNNimai imaikkum -> kaNNinai imaikkum
And the first line, I heard it as "kaNNanin kaNNam" many times.
A composition with so many 'NN' usage. I guess the word kaNNan itself set that up nicely.
Please provide corrections..
paNDinai anbuDan -> paNNinai amudena
kaNNoLi nilavinil -> thaNNoLi nilavinil
kaNNuLLE -> kaNNinuLLE
kaNNimai imaikkum -> kaNNinai imaikkum
And the first line, I heard it as "kaNNanin kaNNam" many times.
A composition with so many 'NN' usage. I guess the word kaNNan itself set that up nicely.
Please provide corrections..
-
- Posts: 1950
- Joined: 07 Nov 2010, 20:01
Re: Sangeetha Swaminathan for Narada Gana Sabha
P: kaNNanin kaLLam aRiyEn kuzhalinil paNNinai amudenap-pozhindenaik- kavarnda
A: taNNoLi nilavinil tanimaiyil vandE vaNNamalar sUTTiyE mAyamAi maRainda
C: kaNNinuLLE ninRu karuttinilE kalandu eNNilA inbangaL nanavinilE tandu
naNNi vandE ennai nayamuDanE kUDi kaNNinai imaikkumun kanavAik-kalainda
A: taNNoLi nilavinil tanimaiyil vandE vaNNamalar sUTTiyE mAyamAi maRainda
C: kaNNinuLLE ninRu karuttinilE kalandu eNNilA inbangaL nanavinilE tandu
naNNi vandE ennai nayamuDanE kUDi kaNNinai imaikkumun kanavAik-kalainda
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Re: Sangeetha Swaminathan for Narada Gana Sabha
Beautiful composition! Very touching!!