Pogadhirelo rangaiyya - Sankarabharanam
-
- Posts: 104
- Joined: 30 Jan 2007, 01:28
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
pOgadirelO ranga. rAgA: shankarAbharaNa. aTa tALA.
P: pOgadirelO ranga bAgilindAceke
A: bhAgavataru kaNDaretti koNDoivaro
C1: sura munigaLu tamma hrdayagahvaradalli paramAtmana kANadarasuvaro
dorakada vastuvindu dorakidu tamagendu haruSadindali ninna karadetti kombaru
2: agaNita guNa ninna jagada nAriyarella hageyAgi nuDivaro gOpAlane
magugaLa mANikya tagalidu karagendu bEgadindali bandu bigidappi kombaro
3: diTTa nAriyarella iSTava salisendu aTTaTTi benhinde tiruguvaro
shrSTIsha purandara viTTalarAyane iSTiSTu beNNeya koTTEnO rangayya
P: pOgadirelO ranga bAgilindAceke
A: bhAgavataru kaNDaretti koNDoivaro
C1: sura munigaLu tamma hrdayagahvaradalli paramAtmana kANadarasuvaro
dorakada vastuvindu dorakidu tamagendu haruSadindali ninna karadetti kombaru
2: agaNita guNa ninna jagada nAriyarella hageyAgi nuDivaro gOpAlane
magugaLa mANikya tagalidu karagendu bEgadindali bandu bigidappi kombaro
3: diTTa nAriyarella iSTava salisendu aTTaTTi benhinde tiruguvaro
shrSTIsha purandara viTTalarAyane iSTiSTu beNNeya koTTEnO rangayya
-
- Posts: 1877
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
Posted with some corrections:
pOgadirelO ranga. rAga: SankarAbharaNa. aTa tALa.
pallavi:
pOgadirelO ranga bAgilindAcege
anupallavi:
bhAgavataru kaNDare ettikoNDoyvarO
caraNa:
1. sura munigaLu tamma hrdaya gahvaradalli paramAtmana kANade arasuvaro
dorakada vastuvindu dorakitu tamagendu haruShadindali ninna karadettikombaru
2: agaNita guNa ninna jagada nAriyarella hageyAgi nuDivaro gOpAlane
magugaLa mANikya tagalitu karakendu bEgadindali bandu bigidappikombaro
3: diTTa nAriyarella iShTava salisendu aTTaTTi benhinde tiruguvaro
sRShTISa purandara viTThalarAyane iShTiShTu beNNeya koTTEnO rangayya
ಪೋಗದಿರೆಲೋ ರಂಗ. ರಾಗ: ಶಂಕರಾಭರಣ. ಅಟ ತಾಳ.
ಪಲ್ಲವಿ:
ಪೋಗದಿರೆಲೋ ರಂಗ ಬಾಗಿಲಿಂದಾಚೆಗೆ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ:
ಭಾಗವತರು ಕಂಡರೆ ಎತ್ತಿಕೊಂಡೊಯ್ವರೋ
ಚರಣ:
1. ಸುರ ಮುನಿಗಳು ತಮ್ಮ ಹೃದಯ ಗಹ್ವರದಲ್ಲಿ ಪರಮಾತ್ಮನ ಕಾಣದೆ ಅರಸುವರೊ
ದೊರಕದ ವಸ್ತುವಿಂದು ದೊರಕಿತು ತಮಗೆಂದು ಹರುಷದಿಂದಲಿ ನಿನ್ನ ಕರದೆತ್ತಿಕೊಂಬರು
2: ಅಗಣಿತ ಗುಣ ನಿನ್ನ ಜಗದ ನಾರಿಯರೆಲ್ಲ ಹಗೆಯಾಗಿ ನುಡಿವರೊ ಗೋಪಾಲನೆ
ಮಗುಗಳ ಮಾಣಿಕ್ಯ ತಗಲಿತು ಕರಕೆಂದು ಬೇಗದಿಂದಲಿ ಬಂದು ಬಿಗಿದಪ್ಪಿಕೊಂಬರೊ
3: ದಿಟ್ಟ ನಾರಿಯರೆಲ್ಲ ಇಷ್ಟವ ಸಲಿಸೆಂದು ಅಟ್ಟಟ್ಟಿ ಬೆನ್ಹಿಂದೆ ತಿರುಗುವರೊ
ಸೃಷ್ಟೀಶ ಪುರಂದರ ವಿಟ್ಠಲರಾಯನೆ ಇಷ್ಟಿಷ್ಟು ಬೆಣ್ಣೆಯ ಕೊಟ್ಟೇನೋ ರಂಗಯ್ಯ
Qualifier Scheme: No Qualifiers None always implies hard sounds (ka, ca, Ta, ta, pa) Qualifiers only when sound deviates from natural tamil rules
Use Grantha Sa!
--------------------------------------------------------------------------------
போகதிரெலோ ரங்க. ராக: ஸ2ங்க1ராப4ரண. அட1 தாள.
பல்லவி:
போகதிரெலோ ரங்க பா3கிலிந்தாசெ1கெ
அனுப1ல்லவி:
பா4கவத1ரு கண்டரெ எத்திகொ1ண்டொய்வரோ
ச1ரண:
1. சுர முனிகளு தம்ம ஹ்ரு2தய க3ஹ்வரதல்லி பரமாத்மன காணதெ அரசுவரொ
தொ3ரக1த வஸ்து1விந்து தொ3ரகி1து1 தமகெந்து ஹருஷதிந்தலி நின்ன கரதெத்திகொ1ம்பரு
2: அகணித1 கு3ண நின்ன ஜகத நாரியரெல்ல ஹகெயாகி நுடிவரொ கோ3பா1லனெ
மகுகள மாணிக்ய தகலிது1 கரகெ1ந்து பே3கதிந்தலி ப3ந்து பி3கிதப்பிகொ1ம்பரொ
3: தி3ட்ட நாரியரெல்ல இஷ்ட1வ சலிசெந்து அட்டட்டி பெ3ன்ஹிந்தெ திருகுவரொ
ஸ்ரு2ஷ்டீ1ஸ2 புரந்தர விட்ட2லராயனெ இஷ்டி1ஷ்டு1 பெ3ண்ணெய கொட்டேனோ ரங்கய்ய
-Ramakriya
pOgadirelO ranga. rAga: SankarAbharaNa. aTa tALa.
pallavi:
pOgadirelO ranga bAgilindAcege
anupallavi:
bhAgavataru kaNDare ettikoNDoyvarO
caraNa:
1. sura munigaLu tamma hrdaya gahvaradalli paramAtmana kANade arasuvaro
dorakada vastuvindu dorakitu tamagendu haruShadindali ninna karadettikombaru
2: agaNita guNa ninna jagada nAriyarella hageyAgi nuDivaro gOpAlane
magugaLa mANikya tagalitu karakendu bEgadindali bandu bigidappikombaro
3: diTTa nAriyarella iShTava salisendu aTTaTTi benhinde tiruguvaro
sRShTISa purandara viTThalarAyane iShTiShTu beNNeya koTTEnO rangayya
ಪೋಗದಿರೆಲೋ ರಂಗ. ರಾಗ: ಶಂಕರಾಭರಣ. ಅಟ ತಾಳ.
ಪಲ್ಲವಿ:
ಪೋಗದಿರೆಲೋ ರಂಗ ಬಾಗಿಲಿಂದಾಚೆಗೆ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ:
ಭಾಗವತರು ಕಂಡರೆ ಎತ್ತಿಕೊಂಡೊಯ್ವರೋ
ಚರಣ:
1. ಸುರ ಮುನಿಗಳು ತಮ್ಮ ಹೃದಯ ಗಹ್ವರದಲ್ಲಿ ಪರಮಾತ್ಮನ ಕಾಣದೆ ಅರಸುವರೊ
ದೊರಕದ ವಸ್ತುವಿಂದು ದೊರಕಿತು ತಮಗೆಂದು ಹರುಷದಿಂದಲಿ ನಿನ್ನ ಕರದೆತ್ತಿಕೊಂಬರು
2: ಅಗಣಿತ ಗುಣ ನಿನ್ನ ಜಗದ ನಾರಿಯರೆಲ್ಲ ಹಗೆಯಾಗಿ ನುಡಿವರೊ ಗೋಪಾಲನೆ
ಮಗುಗಳ ಮಾಣಿಕ್ಯ ತಗಲಿತು ಕರಕೆಂದು ಬೇಗದಿಂದಲಿ ಬಂದು ಬಿಗಿದಪ್ಪಿಕೊಂಬರೊ
3: ದಿಟ್ಟ ನಾರಿಯರೆಲ್ಲ ಇಷ್ಟವ ಸಲಿಸೆಂದು ಅಟ್ಟಟ್ಟಿ ಬೆನ್ಹಿಂದೆ ತಿರುಗುವರೊ
ಸೃಷ್ಟೀಶ ಪುರಂದರ ವಿಟ್ಠಲರಾಯನೆ ಇಷ್ಟಿಷ್ಟು ಬೆಣ್ಣೆಯ ಕೊಟ್ಟೇನೋ ರಂಗಯ್ಯ
Qualifier Scheme: No Qualifiers None always implies hard sounds (ka, ca, Ta, ta, pa) Qualifiers only when sound deviates from natural tamil rules
Use Grantha Sa!
--------------------------------------------------------------------------------
போகதிரெலோ ரங்க. ராக: ஸ2ங்க1ராப4ரண. அட1 தாள.
பல்லவி:
போகதிரெலோ ரங்க பா3கிலிந்தாசெ1கெ
அனுப1ல்லவி:
பா4கவத1ரு கண்டரெ எத்திகொ1ண்டொய்வரோ
ச1ரண:
1. சுர முனிகளு தம்ம ஹ்ரு2தய க3ஹ்வரதல்லி பரமாத்மன காணதெ அரசுவரொ
தொ3ரக1த வஸ்து1விந்து தொ3ரகி1து1 தமகெந்து ஹருஷதிந்தலி நின்ன கரதெத்திகொ1ம்பரு
2: அகணித1 கு3ண நின்ன ஜகத நாரியரெல்ல ஹகெயாகி நுடிவரொ கோ3பா1லனெ
மகுகள மாணிக்ய தகலிது1 கரகெ1ந்து பே3கதிந்தலி ப3ந்து பி3கிதப்பிகொ1ம்பரொ
3: தி3ட்ட நாரியரெல்ல இஷ்ட1வ சலிசெந்து அட்டட்டி பெ3ன்ஹிந்தெ திருகுவரொ
ஸ்ரு2ஷ்டீ1ஸ2 புரந்தர விட்ட2லராயனெ இஷ்டி1ஷ்டு1 பெ3ண்ணெய கொட்டேனோ ரங்கய்ய
-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 10 Apr 2008, 00:12, edited 1 time in total.
-
- Posts: 1877
- Joined: 04 Feb 2010, 02:05
-
- Posts: 104
- Joined: 30 Jan 2007, 01:28
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
hiDagO biDabEDa. rAgA: aThANA/pUrvikalyANi. Adi tALA.
P: hiDagO biDabEDa rangana pAda
A: hiDgO biDabEDa keDuka kALingana maDuvinoL dhumuki kuNidADo krSnana pAda
C1: puTTidAgale iva durjananenutali attidarAgale tAi tandeyaru muTTi
tanage molegoTTaLa maDuhida duSTa krSNana hOga biTTare sikkanu
2: ochottannake naDedare baNDiya nuccu mADi cakalali odda
shikSisalu jODu vrkSava taridiTTa raccegAranendu beccade jagadoLu
3: iddalli iraniva buddhi eLLaSTilla hiddanEri tirugADuvanu
medde yAtake maNNa tEge bAyanendare adyanta jagavanu tOri anjisidana
4: makkaLoLalge puNDa mane manegaLa hokku sakkare norehAru savisavidu
bekkina mEliTTu beNNeya tA meddu sikkade jigidODi pOguva kaLLana
5: sAra hrdayanalla bhAriya guNavilla Ara mAtanu iva lekkisanu
nIroLagiLidu nArEra sIreya kaddu hAri honneya maravErida krSNana
6: kALa rakkasaroLu kadana bEDendare hELida hAge kELuvanalla
kUDe Aduva makkaLanji koNDarAga kALiya muridiTTa kaiyALi rangana
7: jIrige bellava hiDidambikeyanu sAri banda rukmiyanu kondu
hOra bEDendare rukmana heDagayya tErige bigidanda cOra krSNana pAda
8: aTTi hAyuva Elu kULigaLannu kaTTi strAjitake ratnavittu
aSTa mahiSiyara artiya salisida shrSTi koDeya shrI krSNana pAdava
9: iruLoLu hengaLa kUDi Adutali vara yamuneya tIradi ninta
barimADil hadinAru sAvira taraLEra maruLu mADida madana gOpAlana
10: khakkane mathurege pOgi baruvenendu akkayya gOpige pELutalidda
khakkaLe balarAmanoDa kUDi rathavEri sikkade hOguva akrUra varadana
11: Aneya maDuhida agasana keDahida tAnarasage tanda huvane muDida
mAnini kubugolidu kandha dharisida gAnavinOdi shrI lakumiya arasana
12: mallaranellara cellADi keDahida billu muridu mAvana maDuhi
nillade dEvaki sereyanu piDisida pullalOcana shrI krSNana pAdava
13: narakurigaLanella bharadi rakSipudakke parama pAvana nAma idu sAlade
kali dhruva bali pAncAlige varavitta purandara viTTalana caraNa kamalavanu
nageyu barutide. rAgA: mOhana/kAmavardhani. Eka tALA.
P: nageyu barutide enage nageyu barutide
A: jagadoLiruva manujarella hagaraNa mADuvuda kaNDu
C1: parara vaniteyolume golidu haruSadinda avaLa beredu
hariva nIrinoLage muLugi beraLa eNisutihara kaNDu
2: patiya sEve biTTu para patiya kUDe sarasavADi
satata samaya toLedu halavu vratava mALpa satiya kaNDu
3: kAma krOdha manadoLiTTu tAnu viSaya bunjanAgi
svAmi purandara viTTalanna nAma neneyuvara kaNDu
P: hiDagO biDabEDa rangana pAda
A: hiDgO biDabEDa keDuka kALingana maDuvinoL dhumuki kuNidADo krSnana pAda
C1: puTTidAgale iva durjananenutali attidarAgale tAi tandeyaru muTTi
tanage molegoTTaLa maDuhida duSTa krSNana hOga biTTare sikkanu
2: ochottannake naDedare baNDiya nuccu mADi cakalali odda
shikSisalu jODu vrkSava taridiTTa raccegAranendu beccade jagadoLu
3: iddalli iraniva buddhi eLLaSTilla hiddanEri tirugADuvanu
medde yAtake maNNa tEge bAyanendare adyanta jagavanu tOri anjisidana
4: makkaLoLalge puNDa mane manegaLa hokku sakkare norehAru savisavidu
bekkina mEliTTu beNNeya tA meddu sikkade jigidODi pOguva kaLLana
5: sAra hrdayanalla bhAriya guNavilla Ara mAtanu iva lekkisanu
nIroLagiLidu nArEra sIreya kaddu hAri honneya maravErida krSNana
6: kALa rakkasaroLu kadana bEDendare hELida hAge kELuvanalla
kUDe Aduva makkaLanji koNDarAga kALiya muridiTTa kaiyALi rangana
7: jIrige bellava hiDidambikeyanu sAri banda rukmiyanu kondu
hOra bEDendare rukmana heDagayya tErige bigidanda cOra krSNana pAda
8: aTTi hAyuva Elu kULigaLannu kaTTi strAjitake ratnavittu
aSTa mahiSiyara artiya salisida shrSTi koDeya shrI krSNana pAdava
9: iruLoLu hengaLa kUDi Adutali vara yamuneya tIradi ninta
barimADil hadinAru sAvira taraLEra maruLu mADida madana gOpAlana
10: khakkane mathurege pOgi baruvenendu akkayya gOpige pELutalidda
khakkaLe balarAmanoDa kUDi rathavEri sikkade hOguva akrUra varadana
11: Aneya maDuhida agasana keDahida tAnarasage tanda huvane muDida
mAnini kubugolidu kandha dharisida gAnavinOdi shrI lakumiya arasana
12: mallaranellara cellADi keDahida billu muridu mAvana maDuhi
nillade dEvaki sereyanu piDisida pullalOcana shrI krSNana pAdava
13: narakurigaLanella bharadi rakSipudakke parama pAvana nAma idu sAlade
kali dhruva bali pAncAlige varavitta purandara viTTalana caraNa kamalavanu
nageyu barutide. rAgA: mOhana/kAmavardhani. Eka tALA.
P: nageyu barutide enage nageyu barutide
A: jagadoLiruva manujarella hagaraNa mADuvuda kaNDu
C1: parara vaniteyolume golidu haruSadinda avaLa beredu
hariva nIrinoLage muLugi beraLa eNisutihara kaNDu
2: patiya sEve biTTu para patiya kUDe sarasavADi
satata samaya toLedu halavu vratava mALpa satiya kaNDu
3: kAma krOdha manadoLiTTu tAnu viSaya bunjanAgi
svAmi purandara viTTalanna nAma neneyuvara kaNDu
-
- Posts: 104
- Joined: 30 Jan 2007, 01:28
-
- Posts: 104
- Joined: 30 Jan 2007, 01:28
-
- Posts: 516
- Joined: 02 Feb 2010, 23:56
Re:
Can anyone please give the meaning of this song in english? Thanks in advance.Lakshman wrote:pOgadirelO ranga. rAgA: shankarAbharaNa. aTa tALA.
P: pOgadirelO ranga bAgilindAceke
A: bhAgavataru kaNDaretti koNDoivaro
C1: sura munigaLu tamma hrdayagahvaradalli paramAtmana kANadarasuvaro
dorakada vastuvindu dorakidu tamagendu haruSadindali ninna karadetti kombaru
2: agaNita guNa ninna jagada nAriyarella hageyAgi nuDivaro gOpAlane
magugaLa mANikya tagalidu karagendu bEgadindali bandu bigidappi kombaro
3: diTTa nAriyarella iSTava salisendu aTTaTTi benhinde tiruguvaro
shrSTIsha purandara viTTalarAyane iSTiSTu beNNeya koTTEnO rangayya
-
- Posts: 2372
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Pogadhirelo rangaiyya - Sankarabharanam
There are a couple of corrections in this text..Earlier in this thread
ramakriyaji had corrected them I will shortly post the
meanings as per the corrected text of ramakriyaji.
ramakriyaji had corrected them I will shortly post the
meanings as per the corrected text of ramakriyaji.
-
- Posts: 2372
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Pogadhirelo rangaiyya - Sankarabharanam
bhAgavataru kaNDare ettikoNDoyvarO
caraNa:
1. sura munigaLu tamma hrdaya gahvaradalli paramAtmana kANade arasuvaro
dorakada vastuvindu dorakitu tamagendu haruShadindali ninna** kara**dettikombaru
2: agaNita guNa ninna jagada nAriyarella **hageyAgi **nuDivaro gOpAlane
magugaLa mANikya tagalitu karakendu bEgadindali bandu bigidappikombaro
3: diTTa nAriyarella iShTava salisendu aTTaTTi benhinde tiruguvaro
sRShTISa purandara viTThalarAyane iShTiShTu beNNeya koTTEnO rangayya
caraNa:
1. sura munigaLu tamma hrdaya gahvaradalli paramAtmana kANade arasuvaro
dorakada vastuvindu dorakitu tamagendu haruShadindali ninna** kara**dettikombaru
2: agaNita guNa ninna jagada nAriyarella **hageyAgi **nuDivaro gOpAlane
magugaLa mANikya tagalitu karakendu bEgadindali bandu bigidappikombaro
3: diTTa nAriyarella iShTava salisendu aTTaTTi benhinde tiruguvaro
sRShTISa purandara viTThalarAyane iShTiShTu beNNeya koTTEnO rangayya
-
- Posts: 2372
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Pogadhirelo rangaiyya - Sankarabharanam
In the second line in [c1] the last word is “karedettikombarO”
In the first line of [c2] the word is,”bagebage”not :hageyAgi;
Now for the meaning;
Ranga, do not go out of the door[p]
If they see you,the bHAgavatas[vaishnavite devotees] will call and carry you away.[a.p]
the godly sages,not finding the supreme being in the caves of their hearts,would be searching for you.
Finding the unfindable,they call and carry you.happily,[c1]
You are the one with innumerable qualities,all the women in the world speak variedly about you gopAla
think their hands have touched the gem of a baby,come in a hurry and embrace you tightly in ecstasy.[c2]
bold women chase you and and would roam behind you,to get their wishes fulfilled.
Oh,rangaiyya,the lord of creation,purandara viTThalarAya, i will give you so much butter.[c3]
[apologies to dAsavarENya]
In the first line of [c2] the word is,”bagebage”not :hageyAgi;
Now for the meaning;
Ranga, do not go out of the door[p]
If they see you,the bHAgavatas[vaishnavite devotees] will call and carry you away.[a.p]
the godly sages,not finding the supreme being in the caves of their hearts,would be searching for you.
Finding the unfindable,they call and carry you.happily,[c1]
You are the one with innumerable qualities,all the women in the world speak variedly about you gopAla
think their hands have touched the gem of a baby,come in a hurry and embrace you tightly in ecstasy.[c2]
bold women chase you and and would roam behind you,to get their wishes fulfilled.
Oh,rangaiyya,the lord of creation,purandara viTThalarAya, i will give you so much butter.[c3]
[apologies to dAsavarENya]