saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Place to go if you want to ask someone identify raga, tala, composer etc or ask for sāhitya (lyrics) or notations or translations.
rajumds
Posts: 715
Joined: 03 Feb 2010, 11:16

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by rajumds »

PUNARVASU wrote:II

The 'Muchukundarchanai was a special poojai' which was done on special occassions when any one wants to do it and pays for it.
It involves an ENORMOUS quantity of flowers and the whole idol is adorned with flowers from head to toe.
.
The purpose of the visit is to attend the Muchukundarchanai and Navasakthi archanai . I had seen this once in 2003.

I will be staying there on 25th evening and 26th morning. I will try to gather as much info as possible about this song and the temple.

PUNARVASU
Posts: 2498
Joined: 06 Feb 2010, 05:42

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by PUNARVASU »

I forgot to add; in olden days, the prasadam also used to be in great quantities; I am not sure how it is now. We did this archanai in 2001, I think.

PUNARVASU
Posts: 2498
Joined: 06 Feb 2010, 05:42

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by PUNARVASU »

vgovindan wrote:raju(mds),
Lord's face is repository of 'SAnta'. The brilliance of 'tODu' is a distraction. You can perceive only one thing at a time - either distraction or SAnta and not both. 'kallaik-kaNDA nAyaik-kANOm; nAyaik-kaNDA kallaik-kANOm'.

The poet calls this distraction as 'maRaikkiRIr'. Are you going to verify poetic exaggeration? Good luck!
'marattai maRaittadu mA mada yAnai;marattil maRaindadu mA mada yAnai'.

vgovindan
Posts: 1950
Joined: 07 Nov 2010, 20:01

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by vgovindan »

'marattai maRaittadu mA mada yAnai;marattil maRaindadu mA mada yAnai'
tAy mozhiyin inbattaic-cuvaikka Asai.
Shall we all join and plead with srkris for a Tamil Section?

PUNARVASU
Posts: 2498
Joined: 06 Feb 2010, 05:42

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by PUNARVASU »

For more information on this,
The Tyāgarāja cult in Tamilnāḍu: a study in conflict and accomodation
By Rajeshwari Ghose

http://books.google.com/books?id=ORwNmk ... &q&f=false

rajumds
Posts: 715
Joined: 03 Feb 2010, 11:16

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by rajumds »

Back from the hectic trip.
Thanks to Punarvasu for the link to the book. I browsed thro the 80 odd pages (and most of it went over my head) and chanced upon the detailed description of the idol. I am reproducing the relevant part from the book and for better understanding I am also attaching a photo of the painting I took from the walls for reference. (excuse the poor quality of the photo due to reflection).

Image
Image
Image

Image

A few observations with specific reference to the song.

Pallavi
"mukhattai kATTiyE dEham muzhumaiyum kATTAmal mUDU mandiram EdayyA"

This line is self explanatory. The Thyagaraja is said to be a Mantra murthy and hence only the face is shown. Descedants of three families who have taken Mantra Deeksha alone can see the full form and they will not talk about the form to anyone.

Anupallavi
"jagattil adhikamAna ArUril vAsarE shezhitta mEniyil Unam uNDO tyAgEsharE"

This line is also self explanatory though the word " adhikamAna" seems a bit out of place.

C1:
shAyarakSaiyil vandu salikkap-pArppOm enrAl sAntaNinda sevvantit-tOTTaik-kATTi
mayakki mAyAvittanam uLLa manda-hAsattuDanE mAn mazhuvEndiya karattai kUDa maraittu


The Sayarakshai pooja is typical deeparadhanai you can see in most temples. It is a bit elobarate and lasts around 30
mins. The Idol is always bedecked with flowers, mostly sevanti (marigold) and jasmine at times. In addition to the regular garlands two large circular floral ear rings (around 8 inch dia) are used. The word"sevvantit" should be sevvanti" and sevannti-tOTTaik-kATTi" means showing (or diverting my attention to) the ear rings made of sevanti. The words "sAntaNinda" again seem out of place since the idol is made of pure gold and I didn't hear any refernce about any kappu being applied to cover the idol. It could be "sada aninda" (which is worn always).
"mAn mazhuvEndiya karattai kUDa maraittu" - This could be the inference of the poet from general form of Somaskanda idols, since the hands are never shown here.

C2:
"kUttADum pOdangE kunindu pArppOm enrAl kudittu kudittu munpin ODum vidattai utru pArttAl.
pasigaL tIrum paravashamAga sheyyum paNiyAl maraittu koNDoru pAdam kATTuvadallAl"


When the idol is taken out in procession the "Ajapa" dance is enacted. This is refered in the first line.
During Panguni Uthram and Thiruvadirai each of the leg are shown. It seems at that time the Skanda idol can also be
seen.This is refred in the second line. But again the words "paNiyAl" seem out of place.

C3:
"abhiSEka kAlattil arumait-tirumEniyai ati rahasiyamAga tOTTAl maraikkirIr
vibhavam tandu rakSikkum divya mangaLa rUpA-viDanga tyAgarAjarE pApavinAsharE"


Only 6 abishekams are performed in a year for Sri Thyagarajar. Thrikala abishekams are performed to the Maragatha lingam kept in a box near the Thyagaraja idol and to Vanmeehanathar (the main deity of the temple).
During the abishekams the idol is covered with a sheet of metal (sort of kavacham). So the words could be "takatAl maraikkirIr" - Thakadu means a sheet of metal.
Last edited by rajumds on 27 Jan 2011, 15:34, edited 1 time in total.

rajumds
Posts: 715
Joined: 03 Feb 2010, 11:16

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by rajumds »

A few more titbits in addition to what I wrote in another thread on Kshetras.

## The Thyagaraja idol is not exactly in the Garbagraha but in the hall before (artha mandapam). The grabagraha is sealed and no one knows what is inside. Some say that there is a statue of Maha Vishnu inside. The Vimanam is above this garbagraham.

## The Thyagraja worship is said to be a form of Sri Vidya worship. Many verses of the Muchuntarchanai have reference to Sri Vidya mantras.

## 'Mucukunda archana' is a sahasranama and each line is quite long and takes around 90 min to complete. For each line one handful of flower and one handful of nivedhyam is offered. In fact the amount and variety of nivedyams offered is mind boggling. Around 100 people are provided food at the end of the archana from the nivedyams. The idol gets fully covered with flowers arranged in a very beautiful and colorful manner.

## The navasakthi archana is performed in Kamalambal sannidhi. ( priests receite the verses from Lalitha sahasranama and 9 priests do the archana with 9 types of flowers. At the end 9 varities of nivedyams are offered and the quantity is enough for around 100 people.

## There was an interesting program scheduled for the evening of 26th Jan which I would have loved to attend but I had to leave before that.
http://kutcheribuzz.com/news/20110108/M ... uvarur.asp.

## I visited the mandapam to see the restored paintings. Interestingly the paintings of Thyagaraja showed the full form of Parvati in the seating position.

## A special form of nadaswaram known as "pari nayanam" only is played inside the temple.

## I will upload a few pics later but here is one for the rasikas

Image
Last edited by rajumds on 27 Jan 2011, 19:21, edited 1 time in total.

vgovindan
Posts: 1950
Joined: 07 Nov 2010, 20:01

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by vgovindan »

Muchuntarchanai
raju,
I hope you mean 'mucukunda archana'. http://www.shaivam.org/siddhanta/vidanga.html

rajumds
Posts: 715
Joined: 03 Feb 2010, 11:16

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by rajumds »

Thanks for pointing out. I have corrected my post

vgovindan
Posts: 1950
Joined: 07 Nov 2010, 20:01

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by vgovindan »

(1) 'adikam' seems to have been used in the sense of 'pre-eminent' (mEnmai).
(2) 'sevvantit' - the ending 't' is a sandhi. The actual word is 'sevvandi' only.
(3) 'sAndaNinda' - Please refer to MD kRti 'tyAgarAja mahadhvajArOha' where he clearly mentions as 'kRshNa gandha dharaNam' - which, in tamil, would be translated as 'karun-cAndu aNinda'.
(4) 'paNiyAl' - here this word refers to dance itself.
(5) 'tOTTAl maRaikkiRIr'. Assuming your version to be correct, the face of the Lord is never covered - 'kavaca' is only for the body and limbs and not the face. Therefore, it can never be 'takaTAl'.

rAju,
As I had pointed out earlier, 'tOTTAl maRaikkiRIr' is a poetical exaggeration referring to the visibility of either face or tODu - which punarvasu has aptly put in tirumUlar's words 'marattai maRaittadu mA mada yAnai; marattil maRaindadu mA mada yAnai'. tODu is distraction from the face.

keerthi
Posts: 1309
Joined: 12 Oct 2008, 14:10

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by keerthi »

Rajumds,

Thanks a lot for taking the effort to find out these facts about the ArUr shrine and the ritual practices of the place.

Pratyaksham Bala
Posts: 4205
Joined: 21 May 2010, 16:57

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by Pratyaksham Bala »

rajumds,

Thanks a lot for the detailed information.

PUNARVASU
Posts: 2498
Joined: 06 Feb 2010, 05:42

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by PUNARVASU »

rajumds,
As the book in reference says, there are some hidden facts; I could not go thro the book; it was my sister who read it and gave me the reference.Thanks for writing about it.
MuchukundArchanai used to involve a lot of flowers; now it is very much reduced; we did it in the year 2001; prsadam, as you said is in great quantity; it used to much more in olden days.
It is feast for the eyes when the deity is adorned with those flowers.

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by rshankar »

rajumds - thank you for that detailed explanation!
vgovindan wrote:(1) 'adikam' seems to have been used in the sense of 'pre-eminent' (mEnmai).
I interpretted it similarly (as 'the best') in post #25. In Sri Arunacala Kavi's rAmanATakam, the song 'avatAram seidiDuvirE' describes how vishNu picks the gods to appear as major characters in the rAmAyaNa; he says 'adhikamAna rudran anumaSIlan', meaning the pre-eminent/superlative Siva will become the principled hanumAn (SaMkarAMSuDu as refered by St. tyAgarAja).
vgovindan wrote:(4) 'paNiyAl' - here this word refers to dance itself.
I took it to mean an act or performance, with the same idea, that it is the cosmic dance being referenced here.

PUNARVASU
Posts: 2498
Joined: 06 Feb 2010, 05:42

Re: saya rakSai - Mugattai kATTI lyric request

Post by PUNARVASU »

More on the paintings in the Tiruvarur temple, from the write up in The Hindu.

Date:13/02/2011 URL: http://www.thehindu.com/thehindu/mag/20 ... 180500.htm Back Magazine

Post Reply