Translation of vElayyA dayavillaiyA Tamil krithi of kOtIshvara ayyAr

Place to go if you want to ask someone identify raga, tala, composer etc or ask for sāhitya (lyrics) or notations or translations.
Post Reply
HariKrishna
Posts: 241
Joined: 24 Oct 2010, 23:18

Translation of vElayyA dayavillaiyA Tamil krithi of kOtIshvara ayyAr

Post by HariKrishna »

Requesting a translation of this krithi. It is sung by Sanjay Subrahmanyam on his December 2013 Kutcheri:

vElaiyaa
raagam: saavEri

15 maayamaaLava gowLa janya
Aa: S R1 M1 P D1 S
Av: S N3 D1 P M1 G3 R1 S

taaLam: aadi
Composer: KOTeeshwara Aiyyar
Language: Tamil

pallavi

vElayyA dayavillaiyA enakkaruL sheyya manamillaiyA singAra

anupallavi

mAl ayyA koDe ninkAl ayyA viDEn enpAl ayyA krpalavAlA bAlayyA

caraNam

mAlayyA magizh maruga kAlakAlaiyyA pugazh muruga udAra shIlayyA nin nenjam shilaiyA sholayyA malaiyA kavi kunjaradAsan enaiyALa

Rajani
Posts: 1240
Joined: 04 Feb 2010, 19:52

Re: Translation of vElayyA dayavillaiyA Tamil krithi of kOtIshvara ayyAr

Post by Rajani »

vElayyA - O Muruga, holding the Vel!
dayavillaiyA - have you no mercy?
enakkaruL sheyya manamillaiyA - Don't you have the heart to give me your grace?
singAra - O handsome (Muruga)

anupallavi
ninkAl ayyA viDEn - I shall not let go of your feet,
mAl ayyA koDe - with (giving in to) delusion!
ayyA krpalavAlA bAlayyA - O master, reservoir of mercy, youthful one!
enpAl - Towards me (have you no mercy etc.)

caraNam

mAlayyA magizh maruga -O nephew who delights Vishnu!
kAlakAlaiyyA pugazh muruga - praised by Shiva who is Kala-kalan!
udAra shIlayyA - O one of generous nature!
nin nenjam shilaiyA - IS your heart stone?
sholayyA - Tell me!
malaiyA - O one who has hills ( as abodes)!
kavi kunjaradAsan enaiyALa - to take me, Kavi Kunjaradasan, as your servant (have you no mercy etc.)

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Re: Translation of vElayyA dayavillaiyA Tamil krithi of kOtIshvara ayyAr

Post by rshankar »

Rajani - beautiful!


Post Reply