Would someone please provide the meaning of this svarajati? A partial meaning was provided in an earlier post here: http://www.rasikas.org/forums/viewtopic ... ng#p179466
Thanks.
E mAyalADirA (sj). rAgA: husEni. rUpaka tALA. Composer: Merattur Venkatarama Shastri
P: E mAyalADirA nA sAmi nI kEmani bOdhincerA nA sAmi
A: bhUmini velayuchunnaTi acchyuta varidhi lona nelakoni
bhaktulaku mulano sangethi birudun vahinchina shri kara varada
(muktAyi svara sAhityam)
OhO Emani delpudu priyamu cAla galadani kanukoNTini paLiyaNTini ninu
mecciti gadarA ghanambuga ninnu valacina nanu jEra biluvaka iDu jAlamu cAlura
tagadura palumAru ninu valaciti gadarA nenarunca vEmi sarasuDa mari nI
C: auraurA bAgAya marEmAyala sarOjAkSi valanu tagili nA nenaru maracitivi
1: ciruta nATi modalu ninnE valacitigada
2: adera sAmi celuvuDa idETi munu celimini dalacaka
3: ninnugAni orulanE veDalEnEyanucu nammikalu kommanacu manambAra nosangitivi
4: EmEmO lAlinciti tElinciti nImEmu nIdani cAlA nATinuNTi nI sar lEraDancu sarOjAkSa nI
sarasajEri canuvu mIri marigUDina dencakanu
Meaning of E mAyalADirA requested
-
- Posts: 2372
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Meaning of E mAyalADirA requested
Based on the lyrics rewritten by Sri V Govindan sIr.
E mAyalADirA nA sAmi nIkEmani bOdhincerA nA sAmi
Anupallavi
bhumini velayuchunnaTi acchyuta varidhi lona nelakoni bhaktulaku abhIshtamulanosangeDi birudun vahinchina shri kara varada
MuktAyi SAhityam
OhO Emani delpudu priyamu cAla galadani kanukoNTini bhaLiyaNTini ninu
mecciti gadarA ghanambuga ninnu valacina nanu jEra piluvaka iTu jAlamu cAlurA
tagadura palumAru ninu valaciti gadarA nenaruncavEmi sarasuDA mari nI
Charanam
auraurA bAgAya marEmAyala sarOjAkSi valanu tagili nA nenaru maracitivi
1: ciruta nATi modalu ninnE valaciti gada
2: adEra sAmi celuvuDa idETi munu celimini dalacaka
3: ninnu gAni orula nE veDa lEnEyanucu nammikalu kommanacu manambAranosangitivi
4: EmEmO lAlinciti tElinciti nA mEnu nIdani cAla nATinuNDi nI sari
meaning::
My Lord,who is the deceitful woman,who tutored you,What has she taught, My
Lord?[p]
flourishing in this world,achyuta,residing in the ocean,granting all wishes to
the devotees,assumimg the title,'granter of prosperity'[ap]
muktayi sahityam::
How can I let you know that I just found out that I adore you so much? Is it
fair on your part to ignore my ardent feelings for you? Why dont you beckon me
to stand by your side and be yours?This is not fair.Have I not loved you many
times?Oh, man of good taste, Why are you not having any affection for me?
caranam::
Yes,Yes,indeed,Again,in Which deceiving lotus eyed girl's trap have you
fallen, forgotten my love?
I have adored you since my childhood.{1}
That is what this is,my friend,have you forgotten the earlier intimacy?.{2}
You told that you cannot bear the sight of anyone, but me,assured me,
spread your arms for me.{3}
you did many things,saying that my body belongs to you {I am yours}
From a long time,assuming that none is equal to you,
I joined you,took liberties, Oh lotus eyed Lord,
you have not counted that.[4]
*******************
Sincere thanks to Dr Shrikaant Sir, and Kiran SuryaJi,
for their invaluable inputs.
E mAyalADirA nA sAmi nIkEmani bOdhincerA nA sAmi
Anupallavi
bhumini velayuchunnaTi acchyuta varidhi lona nelakoni bhaktulaku abhIshtamulanosangeDi birudun vahinchina shri kara varada
MuktAyi SAhityam
OhO Emani delpudu priyamu cAla galadani kanukoNTini bhaLiyaNTini ninu
mecciti gadarA ghanambuga ninnu valacina nanu jEra piluvaka iTu jAlamu cAlurA
tagadura palumAru ninu valaciti gadarA nenaruncavEmi sarasuDA mari nI
Charanam
auraurA bAgAya marEmAyala sarOjAkSi valanu tagili nA nenaru maracitivi
1: ciruta nATi modalu ninnE valaciti gada
2: adEra sAmi celuvuDa idETi munu celimini dalacaka
3: ninnu gAni orula nE veDa lEnEyanucu nammikalu kommanacu manambAranosangitivi
4: EmEmO lAlinciti tElinciti nA mEnu nIdani cAla nATinuNDi nI sari
meaning::
My Lord,who is the deceitful woman,who tutored you,What has she taught, My
Lord?[p]
flourishing in this world,achyuta,residing in the ocean,granting all wishes to
the devotees,assumimg the title,'granter of prosperity'[ap]
muktayi sahityam::
How can I let you know that I just found out that I adore you so much? Is it
fair on your part to ignore my ardent feelings for you? Why dont you beckon me
to stand by your side and be yours?This is not fair.Have I not loved you many
times?Oh, man of good taste, Why are you not having any affection for me?
caranam::
Yes,Yes,indeed,Again,in Which deceiving lotus eyed girl's trap have you
fallen, forgotten my love?
I have adored you since my childhood.{1}
That is what this is,my friend,have you forgotten the earlier intimacy?.{2}
You told that you cannot bear the sight of anyone, but me,assured me,
spread your arms for me.{3}
you did many things,saying that my body belongs to you {I am yours}
From a long time,assuming that none is equal to you,
I joined you,took liberties, Oh lotus eyed Lord,
you have not counted that.[4]
*******************
Sincere thanks to Dr Shrikaant Sir, and Kiran SuryaJi,
for their invaluable inputs.
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: Meaning of E mAyalADirA requested
Thanks so much Savitri.