Madhava bhavathuthe mangalam
madhumuraharathE mangalam
aravindalochana agabrundamochana
surabrunda vanditha mangalam
naravara nandana naagaari kethana
marakathamanineela mangalam
nandavarakumara navaneetha dadhichora
mandhara giridhara mangalam
kuntharathanaamara koojitha noopura
sundara vadana thE mangalam
dadhinavaneetha chora tharuni gopikajara
madhukaitapa samhaara mangalam
gajaraja paripala ghanathulasi vanamala
nija dasa paripala mangalam
vrajasundarivilola vibuthendra paripala
vijaya gopala bala mangalam
rama govinda rama rama kalyana rama
rama pattabhirama raghava
govinda madhava gopala kesava
narasimhachyutha narayana
dasaradha nandana seetha manohara
danava samhara dayanidhey
vasudeva nandana radhamanohara
poothana samhara buvanapathey
rama raghava rajeeva lochana
kamitha phalatha karivarada
krishna kesava ambuja lochana
vanchitha palatha yaduvarada
hare ram gopalam bhaja govindam mama jeevanam
Thanks,
Janaki
Song by Sri Vijayagopala Swami- Meaning needed please
-
- Posts: 1240
- Joined: 04 Feb 2010, 19:52
Finally, an attempt. Corrections and additions welcome
Madhava = O Krishna
bhavathu - may there be
te - to you
mangalam - benedictions
madhumurahara - killer of Madhu and Mura
te mangalam
aravindalochana - Lotus-eyed one
agabrundamochana - one who frees from the bunch of sins
surabrunda vanditha - worshipped by the Devas
mangalam
naravara nandana - Son of the king
naagaari kethana - Having Garuda(enemy of snakes) for a flag
marakathamanineela - blue/green as emerald
mangalam
nandavarakumara - the son of Nanda
navaneetha dadhichora - stealer of butter and curds
mandhara giridhara - upholder of Mandara mountain
mangalam
kundaradana - Having jasmine-like teeth
amara poojitha noopura - One whose anklets ( feet) are adored by the Devas
sundara vadana - lovely-faced
thE mangalam
dadhinavaneetha chora - stealer of butter and curds
tharuni gopikajara - lover to the young Gopikas
madhukaitabha samhaara - killer of Madhu and Kaitabha
mangalam
gajaraja paripala - protector of the Elephant king
ghanatulasi vanamala - wearing dense Tulasi and wildflower garlands
nija dasa paripala - protector of one's devotees
mangalam
vrajasundarivilola - Fond of the beautiful women of Vraja ( Gokula/Brindavana)
vibudhendra paripala - protector of Indra(king of Devas)/
vijaya gopala bala - the victorious cowherd child
mangalam
( The rest are simple names with obvious meaning )
Madhava = O Krishna
bhavathu - may there be
te - to you
mangalam - benedictions
madhumurahara - killer of Madhu and Mura
te mangalam
aravindalochana - Lotus-eyed one
agabrundamochana - one who frees from the bunch of sins
surabrunda vanditha - worshipped by the Devas
mangalam
naravara nandana - Son of the king
naagaari kethana - Having Garuda(enemy of snakes) for a flag
marakathamanineela - blue/green as emerald
mangalam
nandavarakumara - the son of Nanda
navaneetha dadhichora - stealer of butter and curds
mandhara giridhara - upholder of Mandara mountain
mangalam
kundaradana - Having jasmine-like teeth
amara poojitha noopura - One whose anklets ( feet) are adored by the Devas
sundara vadana - lovely-faced
thE mangalam
dadhinavaneetha chora - stealer of butter and curds
tharuni gopikajara - lover to the young Gopikas
madhukaitabha samhaara - killer of Madhu and Kaitabha
mangalam
gajaraja paripala - protector of the Elephant king
ghanatulasi vanamala - wearing dense Tulasi and wildflower garlands
nija dasa paripala - protector of one's devotees
mangalam
vrajasundarivilola - Fond of the beautiful women of Vraja ( Gokula/Brindavana)
vibudhendra paripala - protector of Indra(king of Devas)/
vijaya gopala bala - the victorious cowherd child
mangalam
( The rest are simple names with obvious meaning )
-
- Posts: 1279
- Joined: 10 Mar 2006, 07:55
Rajani's translation is very good. Just a thought:
mAdhava = mA+dhava = consort of lakshmi
Also, I wondered whether this was a composition of vijaya gOpAla (so credited according to the 1st version of the bhajanAvaLi of rAmakr.shNa math). Yet I attended dance concerts where the entire tODaya mangaLam was announced as attributed to the tALLapAkka family.
mAdhava = mA+dhava = consort of lakshmi
Also, I wondered whether this was a composition of vijaya gOpAla (so credited according to the 1st version of the bhajanAvaLi of rAmakr.shNa math). Yet I attended dance concerts where the entire tODaya mangaLam was announced as attributed to the tALLapAkka family.