thirrupugazh
vijesh.r.c:
I guess you mean "ERumayilERi viLaiyADumugamonRE..."
If you can read Thamizh click on
http://www.kauramaram.com/thiru/nt9999.html
If you can't, let me know I will refer you to a site which has Roman script version.
I guess you mean "ERumayilERi viLaiyADumugamonRE..."
If you can read Thamizh click on
http://www.kauramaram.com/thiru/nt9999.html
If you can't, let me know I will refer you to a site which has Roman script version.
-
- Posts: 3326
- Joined: 21 May 2005, 13:57
ERu mayil ERi viLaiyaadu mukam ondrE
eesarudan nyaana mOzhi pEsu mukam ondrE
kooRum adiyaargaL vinai theerkku mukam ondrE
kundruruva vElvaangi nindra mukam ondrE
maaRupadu soorarai vadhaithhta mukam ondrE
vaLLiyai maNam puNara vandha mukam ondrE
aaRumugam aanaporuL nee aruLal vENdum
aadhi aruNaachalam amarndha perumaaLE
eesarudan nyaana mOzhi pEsu mukam ondrE
kooRum adiyaargaL vinai theerkku mukam ondrE
kundruruva vElvaangi nindra mukam ondrE
maaRupadu soorarai vadhaithhta mukam ondrE
vaLLiyai maNam puNara vandha mukam ondrE
aaRumugam aanaporuL nee aruLal vENdum
aadhi aruNaachalam amarndha perumaaLE
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Suji,
This is a very deceptively simple verse: it enumerates the various lIlAs of murugA, and asks, 'during all of these, you only revealed one of your 6 faces, pray enlighten us on how you became the 6 faced one/alternately, pray tell us how we can see you in your 6-faced glory''
mayil Eri viLaiyADum mukham ondrE = when you played and frolicked (viLaiyADum) on your peacock (mayil Eri) you had only one (ondru) face mukham
ISaruDan gnyAna mozhi pESum mukham ondrE = when you preached the meaning of the praNava (gnyAna mozhi pESum) to your father (ISan = Siva), you had only one face
kUrum aDiyArgaL vinai tIrtha mukham ondrE = when your devotees (aDiyAr) complained to you (kUrinar), and you destroyed (tIrtha) their troubles (vinai), you had only one face
kunrurava vEl vAngi ninra mukham ondrE = when you accepted the spear (vEl) from your mother and stood atop pazhani, you had only one face
mArupaDu sUranai vadaitta mukham ondrE = when you killed sUrapadman and his hordes, you had only one face
vaLLiyai maNam uNara vanda mukham ondrE = when you came to test vaLLi (or determine the strength of her love for you - maNam uNara...this is also rendered as maNam puriya = marry) you had only one face...
Arumukham AnaporuL nI aruLal vEnDum = You need to enlighten us on how you became the six faced one
Adi aruNAchalam amarnda perumALE = Oh God who resides atop the aruNAchala hill....
This is a very deceptively simple verse: it enumerates the various lIlAs of murugA, and asks, 'during all of these, you only revealed one of your 6 faces, pray enlighten us on how you became the 6 faced one/alternately, pray tell us how we can see you in your 6-faced glory''
mayil Eri viLaiyADum mukham ondrE = when you played and frolicked (viLaiyADum) on your peacock (mayil Eri) you had only one (ondru) face mukham
ISaruDan gnyAna mozhi pESum mukham ondrE = when you preached the meaning of the praNava (gnyAna mozhi pESum) to your father (ISan = Siva), you had only one face
kUrum aDiyArgaL vinai tIrtha mukham ondrE = when your devotees (aDiyAr) complained to you (kUrinar), and you destroyed (tIrtha) their troubles (vinai), you had only one face
kunrurava vEl vAngi ninra mukham ondrE = when you accepted the spear (vEl) from your mother and stood atop pazhani, you had only one face
mArupaDu sUranai vadaitta mukham ondrE = when you killed sUrapadman and his hordes, you had only one face
vaLLiyai maNam uNara vanda mukham ondrE = when you came to test vaLLi (or determine the strength of her love for you - maNam uNara...this is also rendered as maNam puriya = marry) you had only one face...
Arumukham AnaporuL nI aruLal vEnDum = You need to enlighten us on how you became the six faced one
Adi aruNAchalam amarnda perumALE = Oh God who resides atop the aruNAchala hill....
It is "valliyai maNam puNara" i.e., to get married to vaLLi. "puNardal" normally means "combine or join". I have not seen a version which says "uNara" or "puriya"rshankar wrote:Suji,
vaLLiyai maNam uNara vanda mukham ondrE = when you came to test vaLLi (or determine the strength of her love for you - maNam uNara...this is also rendered as maNam puriya = marry) you had only one face...
....
The URL has some extra characters. The corrected URL is:mahakavi wrote:vijesh.r.c:
I guess you mean "ERumayilERi viLaiyADumugamonRE..."
If you can read Thamizh click on
http://www.kauramaram.com/thiru/nt9999.html
If you can't, let me know I will refer you to a site which has Roman script version.
http://www.kaumaram.com/thiru/nt9999.html
You have both the Thamizh and Roman script versions at this site.