Could anyone provide the meaning of the words in red font:
āḍinān viḷaiyāḍinān
ainkaran tannōḍu ārumukhan tiruviḷaiyāḍinān
tēḍittēḍi vandārum vizhaiya
dēvarum yāvarum poo mazhai pozhiya
āḍi vanda suralōka sundarihaḷ ālōlam pāḍivara kōlāhalamāha
moolapporuḷum para mōnapporuḷum onrāi
mundi nee mundi nānenrāḍudē - kaṇḍa
mozhiyum maraiyum taḍumārudē
neelam iḍarkkaiyum neḍuvarai peṇgaiyum
nērukku nēr ninrāḍudē kaṇḍa
nenjam ānanda koottāḍudē
mēlē erinda pandō kōlam kāṭṭi maraiya
viṇ kadir tannaippiḍittāḍudē
viritta shaḍai muḍi pōna veṇ madiyum meyyum naḍunguravāhavum
vidhi mahan nāradan tudiyinaikkooḍavum miha mihadonnishai pāḍavum
tirattinōḍu ānaka dundubhi oru tanattanantanam pōḍavum
taṇ kadir tanadu sukirtamena vikirtamiḍa adir peruga tikurtamena
Any commentary on the philosophical import, lyrical beauty and other noteworthy features of the song would be much appreciated.
Thanks!
Meaning of AdinAn viLaiyAdinAn (rAga: sAma, tALa: Adi)
-
- Posts: 592
- Joined: 16 May 2006, 14:04
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Re: Meaning of AdinAn viLaiyAdinAn (rAga: sAma, tALa: Adi)
Jigyaasa,
Who is the composer and is there a audio track to listen to?
Who is the composer and is there a audio track to listen to?
-
- Posts: 1240
- Joined: 04 Feb 2010, 19:52
Re: Meaning of AdinAn viLaiyAdinAn (rAga: sAma, tALa: Adi)
vizhaiya - seek, approach, desire
alolam - a kind of song (usually ascribed to Valli, which she sang as she guarded the millet field and chased away birds that came to eat the crop)
moolapporuḷum para mōnapporuḷum - metaphors for Ganesha and Muruga. The former means " the primordial substance (of the universe)" and latter is "the supreme object of mounam, i.e.wisdom beyond words"
onrāi - together
maraiyum - the Vedas too
neelam iḍarkkaiyum neḍuvarai peṇgaiyum - The first word must be neela-miḍarar
The line means - the hands of Shiva (who has a blue throat -neela miDaRu) and Parvati (the daughter of the great mountain - neduvarai peN)
mihadonnishai = not clear (ishai pāḍavum means singing songs/music)
tirattinōḍu - skilfully
ānaka dundubhi - a kind of big drum
tanadu sukirtamena - (considering it) "my good fortune or merit"
vikirtamiḍa - with variations
adir peruga - while the vibrations increase
tikurtam ena - with jatis like "tikurtam"
alolam - a kind of song (usually ascribed to Valli, which she sang as she guarded the millet field and chased away birds that came to eat the crop)
moolapporuḷum para mōnapporuḷum - metaphors for Ganesha and Muruga. The former means " the primordial substance (of the universe)" and latter is "the supreme object of mounam, i.e.wisdom beyond words"
onrāi - together
maraiyum - the Vedas too
neelam iḍarkkaiyum neḍuvarai peṇgaiyum - The first word must be neela-miḍarar
The line means - the hands of Shiva (who has a blue throat -neela miDaRu) and Parvati (the daughter of the great mountain - neduvarai peN)
mihadonnishai = not clear (ishai pāḍavum means singing songs/music)
tirattinōḍu - skilfully
ānaka dundubhi - a kind of big drum
tanadu sukirtamena - (considering it) "my good fortune or merit"
vikirtamiḍa - with variations
adir peruga - while the vibrations increase
tikurtam ena - with jatis like "tikurtam"
-
- Posts: 4205
- Joined: 21 May 2010, 16:57
Re: Meaning of AdinAn viLaiyAdinAn (rAga: sAma, tALa: Adi)
.
Composer:
Venkatakavi.
Lyrics:
https://www.venkatakavi.org/ovk/composi ... tml?id=122
Audio:
https://www.venkatakavi.org/ovk/cache/m ... 1557525272
Composer:
Venkatakavi.
Lyrics:
https://www.venkatakavi.org/ovk/composi ... tml?id=122
Audio:
https://www.venkatakavi.org/ovk/cache/m ... 1557525272
-
- Posts: 592
- Joined: 16 May 2006, 14:04
Re: Meaning of AdinAn viLaiyAdinAn (rAga: sAma, tALa: Adi)
@Rajani , thank you so much! I'm wondering if miha miha tonniSai is "very very old music"...?
@rshankar , it's a composition of Oothukadu Venkata Subbaiyyar that was also discussed tangentially here many years ago as a potential precursor to an opera on praNavOpadEsa.
Link to audio https://www.youtube.com/watch?v=dP98bDJTMLY
@rshankar , it's a composition of Oothukadu Venkata Subbaiyyar that was also discussed tangentially here many years ago as a potential precursor to an opera on praNavOpadEsa.
Link to audio https://www.youtube.com/watch?v=dP98bDJTMLY