This song is the toast of the day
I find many errors/discrepancies in the Sanskrit words in the various versions on YT.
If anyone has access to the original published version of Shri Shastry, kindly share. I shall happily try to write down the English meanings.
Many thanks
Jayati jayati Bhāratamātā
-
- Posts: 2174
- Joined: 31 Jan 2017, 20:20
Jayati jayati Bhāratamātā
Last edited by Sachi_R on 16 Aug 2022, 15:38, edited 1 time in total.
-
- Posts: 14049
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: Jayati jayati Bharatamata
Please check your email.
-
- Posts: 2174
- Joined: 31 Jan 2017, 20:20
Re: Jayati jayati Bharatamata
Thanks as always to the ever-resourceful ever-responsive Lakshman-ji!
Here are the meanings....
जयति जयति भारतमाता - Victorious is and shall be our Motherland Bharat,
बुधगीता - hailed by the learned and the wise of the world,
निखिलमता -supporting all creeds,
वननिरता - cherishing her forest wealth,
नतजनसुहिता -gives succour to the down-trodden.
सकलजीवसमता -treats all life equally,
साधुसाधुविदिता -known as the noblest of the noble,
अखिललोकप्रथिता - well-known the world over for her glory,
परमानन्द-समुदिता -full of divine bliss.
अगणितगुणशीला - Our Motherland is full of countless virtues
अतिदयालवाला - repository of mercy (like the earth scooped and shaped to hold eater around a plant - called ಪಾತಿ)
प्रकटितशुभजाला -displaying her auspicious bounties
पतितत्राणलोला - kindly empowers the fallen who want to rise up.
पण्डितपरिपूजिता - worshipped by the scholars,
पापसङ्गविवर्जिता -having eschewed all sinful ways,
खण्डितखलचेष्टिता -deouncing the ways of evil men,
अखण्डदेशवेष्टिता -populated in every corner of her land.
अमितकलाधारा - the fount of limitless arts and culture,
अतुलनिधिविस्तारा -she holds in her expanse incomparable riches,
विमतभयविदूरा - dispels fear in those who dissent,
विश्वसङ्गीतसारा - Bharat holds the original essence of all world music!
जयति जयति भारतमाता - Victorious is and shall be our Motherland Bharat!
-
- Posts: 1205
- Joined: 04 Feb 2010, 19:52
Re: Jayati jayati Bhāratamātā
Sachi Sir - such an evocative nice translation !
I would think विमतभयविदूरा is dispels fear from foes.
I would think विमतभयविदूरा is dispels fear from foes.
-
- Posts: 2174
- Joined: 31 Jan 2017, 20:20
Re: Jayati jayati Bhāratamātā
Oh OK
But I read a milder meaning. Not all विमतयः are necessarily शत्रवः
But I read a milder meaning. Not all विमतयः are necessarily शत्रवः