Could anyone pls provide the lyrics for the composition with pallavi, "Gananayakadesika"
I got it in, http://www.sangeethapriya.org/~sripathy ... apriya.mp3
Lyrics for the Rishabhapriys composition
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
rAgam: rishabhapriya tALam: Adi composer: Koteesvara Iyer
pallavi: gana naya dESika gAna rasika SikAmaNi nIyE kandA enakkaruL nIyE innum (gana naya)
Anu Pallavi: kani naya Sol poruL gana gambIram
ini naya SrutiyODiyai laya dIra (gana)
C: shaDja rishabap priya gAndAra madyama
pancama daivata nishAda vida
sapta svara sangIta kavi kunjara
dAsan anavaradam tarum nin aruL maya (gana naya)
Please note that I have given words as they are pronounced in tamizh though they are sanskrit in origin. examples: gana (not ghana) gAndAra (not gAndhAra)
pallavi: gana naya dESika gAna rasika SikAmaNi nIyE kandA enakkaruL nIyE innum (gana naya)
Anu Pallavi: kani naya Sol poruL gana gambIram
ini naya SrutiyODiyai laya dIra (gana)
C: shaDja rishabap priya gAndAra madyama
pancama daivata nishAda vida
sapta svara sangIta kavi kunjara
dAsan anavaradam tarum nin aruL maya (gana naya)
Please note that I have given words as they are pronounced in tamizh though they are sanskrit in origin. examples: gana (not ghana) gAndAra (not gAndhAra)
Last edited by arasi on 23 Feb 2008, 23:14, edited 1 time in total.
-
- Posts: 67
- Joined: 29 Sep 2007, 13:11
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
KandA (murugA), I am the dAsA of kavi kunjarA (his grandfather and guru. So, kOtIsvara Iyer's mudrA is kavi kunjara dAsan).
Running meaning:
I am the dAsA of the composer who employs sapta svarAs in his songs. I am foremost among the devotees who enjoy the following in a song: finesse of sweet words, content, the majesty of it, fine Sruti and the accompanying powerful laya and the graces of a song which has ghanam (depth, quality), nuances (nayam) and the beauty of the given language (dEsikam). Grant me more of your grace and all that is good.
This is a loose translation of the tamizh version by S.Rajam.
Running meaning:
I am the dAsA of the composer who employs sapta svarAs in his songs. I am foremost among the devotees who enjoy the following in a song: finesse of sweet words, content, the majesty of it, fine Sruti and the accompanying powerful laya and the graces of a song which has ghanam (depth, quality), nuances (nayam) and the beauty of the given language (dEsikam). Grant me more of your grace and all that is good.
This is a loose translation of the tamizh version by S.Rajam.
Last edited by arasi on 26 Feb 2008, 18:04, edited 1 time in total.
-
- Posts: 14
- Joined: 01 Feb 2007, 08:52
Re: Lyrics for the Rishabhapriys composition
Can someone please share the notation for this krithi?
Thank you!
Thank you!
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: Lyrics for the Rishabhapriys composition
Please check your email.