Meaning for Pranavakaram - Arabhi

Place to go if you want to ask someone identify raga, tala, composer etc or ask for sāhitya (lyrics) or notations or translations.
Post Reply
mohan
Posts: 2808
Joined: 03 Feb 2010, 16:52

Post by mohan »

Can someone give me a translation of the first half of the charanam of this kriti:


praNavAkAram
rAgam: Arabhi tALam: Adi
shrI UttukkADu veN^kaTakavi viracita

pallavi

praNavAkaraM siddhivinAyakam
prasannasmitavadanamanubhAvaye

anupallavi

madhyamakAla sahityam

gaNanAyakaM akhilabhuvanamaN^gaLavarapradAyakam
maNigaNakiraNa nAnAvidhikalpataraNaM lokakAraNam

caraNam

madhyamakAla sahityam

abhisaMv.rtashivagaNa suragaNa mahadAnandanaTanam
sundubhi DiNDima m.rdaMga damaruka
dhrumita dhrumitat samalasacaraNam

karuNArasavarShaNamukhakamalaM
kAtyayanIvrataphaladaM nanda
kumAralabdavaraprasAdaM
atishayalambodaravikaTarAjaM amalam

meena
Posts: 3326
Joined: 21 May 2005, 13:57

Post by meena »

Behold(anubhAvaya) the primordial cause of the Universe (praNavAkAra) ShRI siddhivinAyakA, who grants our wishes Who has a very handsome smiling face...(prasanna smita vadanam)

Lord of the gaNAs(gaNAnAyakam), Who grants auspiciousness to the world (akhila bhuvana mangala varadAyakam) and wears the many splendors of the kalpAs, Who is the very cause of the Universe(lOka kAraNam).

With great restraint (ati samvṛta)He performs His magnificent Dance (mahattAnanda naTanam) with movements by His feet (sancala caraNam) with the accompaniment of sounds (rava)instruments like the dundubhi, Dindima & mridanga played by the hordes of Siva and the dEvAs.

Whose Lotus-like face is overflowing with karuNA (mercy), Who gives boons to dEvI, (don't see any connection between Krishna and Ganesa except for dEvI being hari's sister) eminent pot-bellied(lambOdara), having a gargantuan size(vikaTarAja), Who is stainless/pure(amala).

mohan
Posts: 2808
Joined: 03 Feb 2010, 16:52

Post by mohan »

Thanks a lot Meena for the quick translation. Is it "ati samvṛta" or "abhi samvṛta"?

meena
Posts: 3326
Joined: 21 May 2005, 13:57

Post by meena »

mohan

the txt i have reads 'ati samvrta' .

P: praNavAkAram siddhi vinAyakam prasanna smita vadanam anubhAvayE
A: gaNanAyakam nikhila bhuvana mangaLa varadAyakam
maNigaNa kiraNa nAnavidha kalpa dharaNam lOka kAraNam
C1: ati samvrta shiva gaNa sura gaNa mahatAnanda naTanam dundubi
DiNDima mridanga Damaruha rava dhrimita dhrimita sanacala caraNam
2: karuNArasa varSaNa mukha kamalam kAtyAyani phalapradam
nandakumAra laptiva sampradam atishaya lambOdara vikaTarAjam amalam

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

AP: I think it is nAnA vidha...
Last edited by rshankar on 11 Apr 2008, 08:16, edited 1 time in total.

prashant
Posts: 1658
Joined: 03 Feb 2010, 09:01

Post by prashant »

Very nice song. Smt. Vedavalli sings this occasionally in her concerts.

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

meena wrote:Whose Lotus-like face is overflowing with karuNA (mercy), Who gives boons to dEvI, (don't see any connection between Krishna and Ganesa except for dEvI being hari's sister) eminent pot-bellied(lambOdara), having a gargantuan size(vikaTarAja), Who is stainless/pure(amala).
This part is interpretted incorrectly - the refernce here is to the story of ganESa helping krishNa (nandakumArA) obtain (labtiva) the fruits (phalapradam) of performing the kAtyAyini vrat(am) on the banks of the yamunA.

Sri Ravikiran uses this as an example to illustrate Sri OVK's phenomenal knowledge of the SAstrAs, myths, and little-known facts. Even small details seem to have been captured by him. Another example he quotes is that of SrIrangam, usually described as 'Aru iraNDum kAvEri, adu naDuvE SrIrangam': described by Sri OVK as an isalnd between kAvEri and dakshiNa mandAkini (the long-forgotten name of the other branch of the split kAvEri).

Rajani
Posts: 1240
Joined: 04 Feb 2010, 19:52

Post by Rajani »

Some minor additions:
praNava means "Om". Since Ganesha's face, with the trunk bent to the right, resembles the sanskrit letter om, he is "praNava-Akara"(Akara=form). Means the same as MD's "praNava-swarUpa-vakratunDam" in Vatapi-ganapatim.

According to Bhagavatam, the gopikas observed Katyayanivrata and prayed to the goddess to obtain Nandakumara as their husband. Ganesa is said here to have given them the (phalam) fruit of their Katyayani vratam, by giving them the boon (varaprasadam) of attaining(labdhi) Nandakumara. I think it is only in the general sense, that he removes obstacles in worshipping other gods/goddesses too.

Corrections welcome.

arunk
Posts: 3424
Joined: 07 Feb 2010, 21:41

Post by arunk »

rshankar wrote:Another example he quotes is that of SrIrangam, usually described as 'Aru iraNDum kAvEri, adu naDuvE SrIrangam': described by Sri OVK as an isalnd between kAvEri and dakshiNa mandAkini (the long-forgotten name of the other branch of the split kAvEri).
Isnt it well known that the other river is koLLiDam? Is dakshiNa mandAkini another name for it? Are there other such references? But googling reveals a direct usage as: mangaLakara nishkalanka dakshiNa mandAkini kAvEri madhyastam (ref: http://www.rramakrishnan.com/Articles/M ... hukadu.pdf) - interpreted as Lord Ranganatha resides between the two rivers kaveri and dakshina mandakini.

But isnt mandakini sometimes used as a generic name/qualfier for a river that is like Ganga i.e. full-flowing (read somewhere)? So could it be a qualifier for kaveri here i.e. dakshina mandakini kAveri => kAveri, the ganga-like river in the South? Otherwise, it would make a tributary taken on a lofty qualifier than itself kaveri (?).

But if "dakhina mandakini kaveri" implies only kaveri, then with madhastam it would mean "in the middle of kaveri"? Not sure if that would make sense either.

Arun
Last edited by arunk on 11 Apr 2008, 20:32, edited 1 time in total.

PUNARVASU
Posts: 2498
Joined: 06 Feb 2010, 05:42

Post by PUNARVASU »

rshankar wrote:Another example he quotes is that of SrIrangam, usually described as 'Aru iraNDum kAvEri, adu naDuvE SrIrangam': described by Sri OVK as an isalnd between kAvEri and dakshiNa mandAkini (the long-forgotten name of the other branch of the split kAvEri).
Is this what Purandaradasa refers to in his song
'Ksheerabdhi kannike shri mahalakshmi yaarige vaduvAguvE' wherein he sings-'ubhaya kAveri ranga pattaNadarasagE'?

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Punarvasu - yes, that is what was meant!

meena
Posts: 3326
Joined: 21 May 2005, 13:57

Post by meena »

shankar/Rajani,
Thanku

Post Reply