'mannisO srI venkaTEsha '

Place to go if you want to ask someone identify raga, tala, composer etc or ask for sāhitya (lyrics) or notations or translations.
Post Reply
braindrain
Posts: 587
Joined: 03 Feb 2010, 09:25

Post by braindrain »

Heard this krithi sung in madhyamavathi yesterday by Smt.Gayathri Venkataraghavan. The only hint on google search was that this is by Vadiraja swamy. Can anyone throw some more light on this and on sri Vadiraja swamy.

Sri Lakshman, would you have the lyrics ?

Lakshman
Posts: 14185
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

corrections welcome:

mannisO shrI venkatEsha. rAgA: rEvagupti. jhampa tALA. Composer: Vadirajasvami.

P: mannisO shrI venkaTEshA manjuguNapura vAsA sannuta sadguNa pUrNa suprasanna hayavadana
C1: dEsha dEshaninda banda janarige mudadinda lEsina varava nIvE niruta kAvE
bhAsura mOhana vESa bhAnukOTi suprakAsha shrI satya praNEsha shrI shrInivAsa
2: puradanAriyadanO pankhadi gelida nInO svarakalkiyAgi turagavadana nEridE
varada prasanna hayavadana venkaTarAya poreya endendu enna puruSAdaranna

braindrain
Posts: 587
Joined: 03 Feb 2010, 09:25

Post by braindrain »

Thank you.

CHELLAM
Posts: 254
Joined: 19 Jun 2006, 23:12

Post by CHELLAM »

Very Beautiful Song

Any Audio Clipping For This Song?

Thanks In Advance

CHELLAM
Posts: 254
Joined: 19 Jun 2006, 23:12

Post by CHELLAM »

Audio Available?

Lakshman
Posts: 14185
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

It is available at humma.com

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Couple of questions: what is the town that is referred to here as manjuguNapura? Is it tirupati? Also, in C1: should it not be 'dESa dESadinda banda janarigE....'?

Lakshman
Posts: 14185
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

"dEsha dEshadinda ..."
Could be. I wrote the words down by listening to the song. Thanks for the correction.

ramakriya
Posts: 1877
Joined: 04 Feb 2010, 02:05

Post by ramakriya »

braindrain wrote:Heard this krithi sung in madhyamavathi yesterday by Smt.Gayathri Venkataraghavan. The only hint on google search was that this is by Vadiraja swamy. Can anyone throw some more light on this and on sri Vadiraja swamy.
Here is the wikipedia article about Vadiraja:

http://en.wikipedia.org/wiki/Vadirajatirtha

-Ramakriya

ramakriya
Posts: 1877
Joined: 04 Feb 2010, 02:05

Post by ramakriya »

Lakshman wrote:corrections welcome:

mannisO shrI venkatEsha. rAgA: rEvagupti. jhampa tALA. Composer: Vadirajasvami.

P: mannisO shrI venkaTEshA manjuguNapura vAsA sannuta sadguNa pUrNa suprasanna hayavadana
C1: dEsha dEshaninda banda janarige mudadinda lEsina varava nIvE niruta kAvE
bhAsura mOhana vESa bhAnukOTi suprakAsha shrI satya praNEsha shrI shrInivAsa
2: puradanAriyadanO pankhadi gelida nInO svarakalkiyAgi turagavadana nEridE
varada prasanna hayavadana venkaTarAya poreya endendu enna puruSAdaranna
Corrections in bold:


P:
mannisO shrI venkaTEshA manjuguNapuravAsA(?)
sannuta sadguNapUrNa suprasanna hayavadana

C1:
dEsha dEshadinda banda janarige
mudadinda lEsina varavanIvE niruta kAvE
bhAsura mOhana vESa bhAnukOTi suprakAsha
shrI satya praNEsha shrI shrInivAsa

C2:
puradanAriyadanO (?) pankhadi gelida nInO
svarakalkiyAgi turagavadana nEridE
varada prasanna hayavadana venkaTarAya
poreyo endendu enna puruSAdaranna


I have some doubts still. It is clear that manjuguNapuravAsa does not refer to Venkatesha, but Venkatesha is "manjuguNapuravAsa sannuta" - one who is revered by the deity of manjugunapura. I have no clue about this place.
Also I am not able to comprehend the meaning of the 2nd charaNa completely.

-Ramakriya

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Ramakriya,

Going by your previous explanation for manjunAtha, manjuguNapuravAsa could be 'resident (vAsa) of the abode (pura) of frost-like (manju guNa) elements' - kailAsa! So, 'manjuguNapuravAsa sannuta' would then be 'one revered by Siva' which is contextually appropriate - after all, the dAsas refer to Siva as the 'parama vaishNavanu', right?

ramakriya
Posts: 1877
Joined: 04 Feb 2010, 02:05

Post by ramakriya »

I thought about that too - but I have never heard the expression manjuguNa before. That's why I did not give that meaning.

You could very be correct in this context. I would be happy if I get some more info.

-Ramakriya

Lakshman
Posts: 14185
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

Ramakriya: Please check your email.

Lakshman
Posts: 14185
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

A friend sent this to me:

P: mannisO shrI venkaTEshA manjuguNipura vAsA sannuta sadguNa pUrNa suprasanna hayavadana
C1: dEsha dEshadinda banda janarige mudadinda lEsina varavanIvE niruta kAvE
bhAsura mOhana vESa bhAnukOTi suprakAsha shrI satya praNEsha shrI shrInivAsa
2: purada nAriyaranu panthadi gelida nInu varakalkiyAgi turaga adanEridE
varada prasanna hayavadana venkaTarAya poreyo endendu enna puruSAraranna

CHELLAM
Posts: 254
Joined: 19 Jun 2006, 23:12

Post by CHELLAM »

Lakshmanji


Is The Site Www.humma.com?

I Dont See Any Song There

Pl Help

Thanks In Advance

Lakshman
Posts: 14185
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

chellam: Here is how to get to it.
First go to hummaa.com Then click on artist. Then, in the alphabet line click on M. Click on M.S.Sheela. Click on tamil songs in the column. Click on manniso sri.

CHELLAM
Posts: 254
Joined: 19 Jun 2006, 23:12

Post by CHELLAM »

Thank You Sir

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Lakshman wrote:Click on tamil songs in the column. Click on manniso sri.
That is hilarious! :lol:

Just like everything South of the Vindhyas is 'madrAsi', I thought that every language South of the Vindhyas was lumped as tamizh - but it is way more complicated than that - the site does have all the major languages and dialects (bhOjpuri and Ind English!) represented. However, it looks like it is just ''all the CM songs" that get lumped into tamizh! Also, under the sanskrit grouping they have lumped all devotional compositions, including hanumAn cAlIsA (hindi) and cOTANikara suprabhAtam (maLayALam).

ramakriya
Posts: 1877
Joined: 04 Feb 2010, 02:05

Post by ramakriya »

-
Last edited by ramakriya on 13 Jun 2008, 23:44, edited 1 time in total.

Suji Ram
Posts: 1529
Joined: 09 Feb 2006, 00:04

Post by Suji Ram »

ramakriya wrote:humma.com takes me to a site on Hummer h2!

What am I missing ?

-Ramakriya
it is hummaa.com

ramakriya
Posts: 1877
Joined: 04 Feb 2010, 02:05

Post by ramakriya »

Lakshman wrote:A friend sent this to me:

P: mannisO shrI venkaTEshA manjuguNipura vAsA sannuta sadguNa pUrNa suprasanna hayavadana
C1: dEsha dEshadinda banda janarige mudadinda lEsina varavanIvE niruta kAvE
bhAsura mOhana vESa bhAnukOTi suprakAsha shrI satiya praNEsha shrI shrInivAsa
2: purada nAriyaranu panthadi gelida nInu varakalkiyAgi turaga adanEridE
varada prasanna hayavadana venkaTarAya poreyo endendu enna puruSa ranna
This is what I get from M S Sheela's rendering. Changes in bold.

-Ramakriyta
Last edited by ramakriya on 13 Jun 2008, 23:54, edited 1 time in total.

Lakshman
Posts: 14185
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

ramakriya: Did you listen to the same song by Gayatri Venkataraghavan in madhyamAvati??

ramakriya
Posts: 1877
Joined: 04 Feb 2010, 02:05

Post by ramakriya »

Yes , but not yet tried to transcribe it.

ramakriya
Posts: 1877
Joined: 04 Feb 2010, 02:05

Post by ramakriya »

And also I found out the location of Venkatesha referred to in this song.

This is about the Venkatesha of manjuguNi in uttara kannaDa district of Karnataka. This is quite close to Sode, where Vadiraja teertha lived.

More about the temple here:

http://www.kamat.com/database/content/t ... s/3251.htm

here,

http://www.karnatakavision.com/manjugun ... temple.php

here,

http://www.india9.com/i9show/Manjuguni-52571.htm

and here:

http://karnataka.fotopic.net/p34484495.html


Given this, I think the word "sannuta" should be understood as sat+nuta = one who is revered by good people.

-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 14 Jun 2008, 02:34, edited 1 time in total.

Radha G
Posts: 1
Joined: 29 Oct 2008, 10:52

Post by Radha G »

Hello everybody.....my mother wanted the lyrics of this song, I googled and reached this site. Have since followed the thread of this discussion, heard the song on www.hummaa.com, and am sending the lyrics to my mother. Thanks rasikas :-)

Amateur
Posts: 76
Joined: 17 Oct 2008, 04:51

Post by Amateur »

ramakriya wrote:
Lakshman wrote:A friend sent this to me:

P: mannisO shrI venkaTEshA manjuguNipura vAsA sannuta sadguNa pUrNa suprasanna hayavadana
C1: dEsha dEshadinda banda janarige mudadinda lEsina varavanIvE niruta kAvE
bhAsura mOhana vESa bhAnukOTi suprakAsha shrI satiya praNEsha shrI shrInivAsa
2: purada nAriyaranu panthadi gelida nInu varakalkiyAgi turaga adanEridE
varada prasanna hayavadana venkaTarAya poreyo endendu enna puruSa ranna
This is what I get from M S Sheela's rendering. Changes in bold.

-Ramakriyta
can purada nAriyaranu..etc. refer to the incident about tripurasura's wives ?

keerthi
Posts: 1309
Joined: 12 Oct 2008, 14:10

Post by keerthi »

What is the story about tripurasura's wives?
Krishna won over the 'urban' damsels of mathura when he walked in to attend KaMSA'A DHANUR-YAGNA. The bhaagavatha says how the women rushed to their balconies to get a glimpse of krishna, half dressed, wearing one bangle, or with kajal in one eye etc.

Purada naariyarannu... could be a reference to that.

VK RAMAN
Posts: 5009
Joined: 03 Feb 2010, 00:29

Post by VK RAMAN »


ksrimech
Posts: 1050
Joined: 03 Feb 2010, 04:25

Post by ksrimech »

braindrain, Please look at the following wiki entry about SrI vAdirAjathIrtar. http://en.wikipedia.org/wiki/Vadirajatirtha

One of the few songs I have seen with reference/invocation to SrI hayavadana perumAL. He happens to be the ArAdya mUrti of SrI vAdirAja thIrtar. He was a great AchArya in the dvaita (mAdhva) sampradAyA. http://www.vishvalinks.com/shloka/vadiraja_pict.html.

svAmi rAmAnujar and svAmi vEdAnta dESikan of the viSiSTAdvaita sAmpradAyA also had SrI lakSmi hayavadana perumAL as their ArAdya mUrti . You can have the darSan of the same vigraha at tUppul (the birth place of svAmi vEdAnta dESikan) near kAnchipuram.

The other song which refers to the hayagrIvavatAram of SrInivAsan is tyAgarajasvAmi's dinajanAvana SrI rAmA in the rAgA bhUpALam/bouLi. Please refer to http://www.rasikas.org/wiki/dina-janavana for the song and vyAkyAnA by SrI gOvindan (vgv). A very beautiful song describing the various avatAras of tiruvEngaTappan.

Amateur
Posts: 76
Joined: 17 Oct 2008, 04:51

Post by Amateur »

Keerthi,

Your explanation may very well be correct.
The only reason to speculate on the Tripurasura incident are the following.

In the song Aru badukidarayya hari ninna nimbi, there is a line:

aritu tripurAsurana heNDiranu berede


In the song naguvarallo rangayya the line is:

taruNiyara vratave kedisi battale nilliside

I am not able to find a reference from almost 4 yrs ago that discussed this. Most references concentrate on the killing of Tripurasura by Shiva which is a well known incident.

A search strangely yielded a discussion in this very forum about a year and a half ago.

http://rasikas.org/forums/viewtopic.php?t=552/purandara-dasa/page/5/

The following reference mentioned in the above discussions has a passing reference to the incident.

http://www.salagram.net/buddha-vadiraj-ver.html

Would like some well informed members to clarify these points.

braindrain
Posts: 587
Joined: 03 Feb 2010, 09:25

Post by braindrain »

ksrimech wrote:braindrain, Please look at the following wiki entry about SrI vAdirAjathIrtar..
Thank you ksrimech,

After these post , I had been reading quite a lot on this. Sri R K Padmanabha, has tuned many of the Vadiraja sahitya , including this kriti. One of his desciple was helpful in giving some insight to this.

keerthi
Posts: 1309
Joined: 12 Oct 2008, 14:10

Post by keerthi »

'taruNiyara vratave kedisi battale nilliside' couldn't this be a reference to the gopastree-vastra-harana?

And 'aritu tripurAsurana heNDiranu berede' - Could this be an alternate version of the Jaalandhara story where Vishnu impersonates the former and lies with his wife Vrinda (Tulasi)? He does this because Jaalandhara is invincible as long as His wife is chaste. Discovery lead to an exchange of curses,Vishnu became a stone - Saalagrama and vrinda became the plant. Incidentally, today is Utthana Dwadashi, the day celebrating Tulasi's and Vishnu's 'marriage'.

Amateur
Posts: 76
Joined: 17 Oct 2008, 04:51

Post by Amateur »

The reference could certainly be to the gopis. That thought had never occured.

On the topic of the song srinivAsanu oliyanu,

There is a line starting "bAaka sati modalAda janaru srilOlana sevakarenadale..."

Can you clarify if the bAlaka referred to is Prahlada or Dhruva and whether Sati refers to Parvati since she was taight the tAraka mantra by Shiva. Another meaning for sati is a lady ascetic. So can the reference be to shabari?

keerthi
Posts: 1309
Joined: 12 Oct 2008, 14:10

Post by keerthi »

Shouldn't this be a separate topic?

Anyway, the baalaka sati etc. in the 3rd charana do not refer to any Puranic Bhaagavatas. The theme of the whole song is ' Srinivasa can't be pleased if you don't...'
and goes on to describe the things a good Bhakta must do to please him.

The stanza you allude to means
' If you don't declare your children and wife as slaves of Sreelola; and if you don't declare your existence in time, space and life(asu = breath/ life; see vishnusahasranama_ bhoo padau...asuhu anilaha) as subservient to Gopala" sreenivasa can't be pleased...

Post Reply