Lyrics for Dhavalagangeya Gangadhara -

Place to go if you want to ask someone identify raga, tala, composer etc or ask for sāhitya (lyrics) or notations or translations.
Post Reply
smala
Posts: 3223
Joined: 03 Feb 2010, 00:55

Post by smala »

thanks.
Last edited by smala on 09 Dec 2009, 06:26, edited 1 time in total.

Enna_Solven
Posts: 827
Joined: 18 Jan 2008, 02:45

Post by Enna_Solven »

Is this what you are looking for? Does not seem to be a GNB composition, also not in Lakshmanji's GNB list.

Sri Vadiraja teertha swamiji's composition on Rudra devaru

dhavaLa gangeya gangAdhara mahAlinga
mAdhavana tOrisayya gurukulOttunga || pa ||

archisidavage abhIShTava koDuva
hecchina aghagaLa taridu bisADuva
duscharitagaLellava dUradalliDuva
namma achyutagallada asurara taridu bisADuva || 1 ||

mArana gedda manOhara mUrti
sAdhu sajjanarige surachakravarti
dhAruNiyoLage tumbide ninna kIrti
murAriya tOrisayya ninage sharaNArti || 2 ||

chenna prasanna shrI hayavadananna
anudina nenevante mADO nI enna
anyanallavO nAnu guruvembe ninna
innAdarU tOrO hariya mukkaNNa || 3 ||

Got it from http://www.sriraghavendramutt.org/srsm/?q=node/321

smala
Posts: 3223
Joined: 03 Feb 2010, 00:55

Post by smala »

Yes, thanks Enna-Solven - sung by Vidyabhusana which is really evocative and awe-inspiring as it should be given the powerful lyrics, when compared to the version by Dr BMK -- with slight differences in the lyrics - there are varied attributions hence the confusion..- one says Vadiraajaru, another Vijaya Vittala...one even said GNB...
Last edited by smala on 12 Dec 2009, 06:57, edited 1 time in total.

smala
Posts: 3223
Joined: 03 Feb 2010, 00:55

Post by smala »

Now can some kind soul please translate and do justice to this awesome composition.....?

VK RAMAN
Posts: 5009
Joined: 03 Feb 2010, 00:29

Post by VK RAMAN »


VK RAMAN
Posts: 5009
Joined: 03 Feb 2010, 00:29

Post by VK RAMAN »

I know we have in our group some members who can translate this

ganeshpv
Posts: 164
Joined: 01 Jun 2009, 22:28

Post by ganeshpv »

I will try. It is in Kannada.

dhavaLa = white
gangeya = River Ganga
gangAdhara = the one who wears Ganga
mAdhavana = Vishnu
tOrisayya = please show me
gurukulOttunga = the best teacher (uttunga means on top)

Shiva, the one who wears Ganga, Guru of all devas, please help me to see Vishnu.


archisidavage = one who worships you
abhIShTava = whatever desire
koDuva = give
hecchina= all
aghagaLa = sins
taridu = kill
bisADuva = throw away
duscharitagaLellava = all bad deeds
dUradalliDuva = keep away
namma = our
achyutagallada = the ones Vishnu doesn't like
asurara = rakshasas
taridu = kill
bisADuva = throw away

You fullfill your Bhaktha's desires. You kill sins. You keep difficulties away from your devotees. You kill Rakshasas.


mArana = manmatha
gedda = one who won
manOhara mUrti = one who is pleasant
sAdhu sajjanarige = munis and rishis (sajjana literally means good people)
surachakravarti = king of the devas
dhAruNiyoLage = in this earth
tumbide = filled
ninna = your
kIrti = glory
murAriya = Vishnu
tOrisayya = please show me
ninage = to you
sharaNArti = i have surrendered

You killed Manmatha. Rishis and Devas worship you. Your glory is wellknown in this earth. Please show me Vishnu. I have surrendered to you.

chenna = good
prasanna = cheerful
shrI hayavadananna = shri hayavadana
anudina = everyday
nenevante = to
mADO = please do
nI= you
enna = me
anyanallavO = not an outsider
nAnu= me
guruvembe = my teacher
ninna = you
innAdarU = at least now
tOrO = show
hariya = vishnu
mukkaNNa = the one who has three eyes (shiva)

Oh Shiva, You are my guru. Help me think of Hayavadana everyday. Please help me see Vishnu.

Very unique composition praying to one god to see the other.
Last edited by ganeshpv on 19 Dec 2009, 23:52, edited 1 time in total.

smala
Posts: 3223
Joined: 03 Feb 2010, 00:55

Post by smala »

Thank you very much for the help, Ganesh.

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Ganesh - Lovely - thanks. Quick question - doesn't 'mArana gedda' mean 'one who won over (or was victorious over) manmatha'?

ganeshpv
Posts: 164
Joined: 01 Jun 2009, 22:28

Post by ganeshpv »

yes... Ravi. Gedda means won. I think "won" is more appropriate here (more so than killed) because winning Manmatha can be literal or as truimphing over kama (the desire). Thanks.

I see that I said "one" instead of "won" above. ;-) I will correct it.
Last edited by ganeshpv on 19 Dec 2009, 23:51, edited 1 time in total.

Post Reply