Translation and correct transliteration requested of Annamaachaaryaa song "kanti akhilAnanda." I found these lyrics on the web but am not sure if the transliteration is correct or not.
Kanti Akhilaanda-Brindhaavana Saarangaa-Aadhi-Annamaachaaryaa
P.Kanti Akhilaanda Karthanadhu Kuni Kanti
Kanti Nagavalu Veedu Kanti Nijamoorthi Kanti
C1.Mahaneeyaganapaanaa Manulasailamukanti
Bhahuvibhavamulamanthapamulu Kanti
Sahajanavarathnakaanchana Veedhi Kaluganti
Rahivavinchina Gopuram Pulari Kanti
C2.Paavanamvaina Paapavinaashamamu Kanti
Kaivasham Babugaganaganga Kanti
Dheivikaku Punyatheerthamulella Poda Kanti
Kovinilu Koniyaadu Koneru Kanti
C3.Paramayogeendhrulaku Bhaavagocharamaina
Sariveni Paadhaambhujamulukanti
Thiramaina Girichupu Divya Hasthamu Kanti
Thiru Venkataachalaa Dheepuchooda Kanti
kanti akhilananda - correct lyrics transliteration & transla
-
- Posts: 241
- Joined: 24 Oct 2010, 23:18
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
Re: kanti akhilananda - correct lyrics transliteration & tra
This is what I have:
kaNTi akhilANDa. rAgA: madhyamAvati/bilahari.
P: kaNTi akhilAnDatati kartanadhipuni gaNTi
kaNTi naghamula vIDukonTi nijamUrtigaNTi
C1: mahanIya ghana phaNamaNula shailamugaNTi bahu vibhavamula maNTapamulugaNTi
sahaja navaratna kAncana vEdikalagaNTi rahivahincina gOpurambulave gaNTi
2: pAvanambaina pApa vinAshamugaNTi kaivashambagu gagana gangagaNTi
pairika puNya tIrthamulella poDagaNTi kOvidulu koniyADu kOnErugaNTi
3: parama yOgIndrulaku bhAva gOcaramaina sarilEni pAdAmbujamulagaNTi
thiramaina giritcUpu divya hastamugaNTi tiruvEnkaTAcalA dhipuDagaNTi
kaNTi akhilANDa. rAgA: madhyamAvati/bilahari.
P: kaNTi akhilAnDatati kartanadhipuni gaNTi
kaNTi naghamula vIDukonTi nijamUrtigaNTi
C1: mahanIya ghana phaNamaNula shailamugaNTi bahu vibhavamula maNTapamulugaNTi
sahaja navaratna kAncana vEdikalagaNTi rahivahincina gOpurambulave gaNTi
2: pAvanambaina pApa vinAshamugaNTi kaivashambagu gagana gangagaNTi
pairika puNya tIrthamulella poDagaNTi kOvidulu koniyADu kOnErugaNTi
3: parama yOgIndrulaku bhAva gOcaramaina sarilEni pAdAmbujamulagaNTi
thiramaina giritcUpu divya hastamugaNTi tiruvEnkaTAcalA dhipuDagaNTi
-
- Posts: 2372
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: kanti akhilananda - correct lyrics transliteration & tra
A couple of corrections;
In the secind line of the pallavi it is "viDukonti"
In the second line of c1,it is "gOpurambulane"
The meaning:
I saw,the Lord and Creator of the universe.Saw.
Saw,I got relieved of my sins.I saw the Real One [p]
I saw the great hill,with the huge gems found on the hoods {of snakes]
I saw the glorius structures.Saw the elegant platforms built from nine gems and gold.
Saw the famed gateways.[c1]
Saw papanashanam,saw the accessible ganga of the sky
I saw the glimpse of all sacred places, the pond praised by intellectuals[c2]
I saw the matchless lotus feet which only great sages can visualize in their mind.
I saw the sacred palms,pointing to the permanent abode[vaikuntha]
I saw the Lord of the sacred Venkatacala[c3]
{pranamam to the kritikarta]
In the secind line of the pallavi it is "viDukonti"
In the second line of c1,it is "gOpurambulane"
The meaning:
I saw,the Lord and Creator of the universe.Saw.
Saw,I got relieved of my sins.I saw the Real One [p]
I saw the great hill,with the huge gems found on the hoods {of snakes]
I saw the glorius structures.Saw the elegant platforms built from nine gems and gold.
Saw the famed gateways.[c1]
Saw papanashanam,saw the accessible ganga of the sky
I saw the glimpse of all sacred places, the pond praised by intellectuals[c2]
I saw the matchless lotus feet which only great sages can visualize in their mind.
I saw the sacred palms,pointing to the permanent abode[vaikuntha]
I saw the Lord of the sacred Venkatacala[c3]
{pranamam to the kritikarta]
-
- Posts: 3223
- Joined: 03 Feb 2010, 00:55
Re: kanti akhilananda - correct lyrics transliteration & tra
How lovely a vision. Thanks Smt. Savitri.