meaning of telisinavariki

Place to go if you want to ask someone identify raga, tala, composer etc or ask for sāhitya (lyrics) or notations or translations.
Post Reply
krishnaa
Posts: 958
Joined: 13 Sep 2007, 20:22

Post by krishnaa »

Dear Rasikas,
can some one please help me with the the translation of the following Annamacharya kriti:

pa||
telisinavAriki teruvidE marilEdu | naLinAkShu pogaDeDi nAmamulO nunnadi ||
ca||
AkasAna lEdu mOkSha maTupAtALAna lEdu | IkaDa BUlOkamaMdu eMdulEdu |
paikoni Asalella pAradOli vedakitE | SrIkAMtu pogaDETi cittamulO nunnadi ||
ca||
surala vadda sOdiMca namRutamu | sari dikkulaMdu lEdu jaladhilO lEdu |
SaraNAgatula pAda jalamula jErcikonE | haridAsula pUjiMcE aracEta nunnadi ||
ca||
rAjasAna suKamEdi rAsi karmamaMdunEdi | vOjatODa niyatuDai vuMDinA nEdi |
sAjAna SrI vEMkaTESu sari mudralu dhariMcE | tEjamutO vij~jana dEhamulo vunnadi ||

krishnaa
Posts: 958
Joined: 13 Sep 2007, 20:22

Post by krishnaa »

the running meaning will also help....

chitrathiagarajan
Posts: 214
Joined: 26 Dec 2007, 08:13

Post by chitrathiagarajan »

Can any one help me in getting the lyrics of 'lingame sri jyothirmaya mahalingame'?
also whose composition is this?

Lakshman
Posts: 14188
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

Where did you hear this? What is the raga?

chitrathiagarajan
Posts: 214
Joined: 26 Dec 2007, 08:13

Post by chitrathiagarajan »

Lakshaman Sir,
My mother used to sing this kriti.Now she is 80+ and is not able to recollect the complete kriti and the name of the composer.
I have few missing lines in this kriti.

Pallavi
shiva lingame sri jyothirmaya mahalingame panindhen naan unnai

a.pallavi

shiva stalathil cirandha madyarjunamame
?????????? kucambikai sametha

caranam

Kaveri snanamum karunya teerthamum
aswametha pradhakshinam anudhinam seivorkku
pavangal thamaga parandidume purvajanma
pavangal thamaga parandidume janmadhosha
anbe en shivame un arulai nan eraikinren

The raga ,I think it is vachaspathi

Lakshman
Posts: 14188
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

I will try to find the missing words.

V_ANNASAMY
Posts: 65
Joined: 18 Aug 2006, 13:07

Post by V_ANNASAMY »

shiva stalathil cirandhandu madyarjunamame
?????????? kucambikai sametha


- is it tavamihu bruhatkucambikai sametha

( guessed only on the prAsa).

This song is about ThiruvidaimarudUr.

More details are as :

iDaimarudhUr (madyArjunam) - kumbakONam taluk, marudhar, mahAlingeshvarar, bruhatsundarakuchAmbika, kAviri pUchaRRuRai, suguNAnithi thIrththam, marudha tree

chitrathiagarajan
Posts: 214
Joined: 26 Dec 2007, 08:13

Post by chitrathiagarajan »

I also want to get the lyrics of the kriti in begada raga which is :

pallavi:
parameswari parvathi papavimochani amba
a.pallavi:
Karunakari kathyayani kanchalochani amba
caranam:
paripoorna kataksha vikshini baktha pyiya vasini
??????????????????????????????
Who is the composer?
Last edited by chitrathiagarajan on 03 Feb 2008, 00:46, edited 1 time in total.

Lakshman
Posts: 14188
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

The composer is Nila Ramamurthi.

paramEshvari pArvati. rAgA: bEgaDa. rUpaka tALA.

P: paramEshvari pArvati pApavimOcani amba
A: sura pUjitE shubha mangaLE sundarEsha priyadarshini
C: paripUrNa kaTAkSa vIkSiNi bhakta hrdaya vAsini
karuNAkari kAtyAyani kanja lOcani amba

chitrathiagarajan
Posts: 214
Joined: 26 Dec 2007, 08:13

Post by chitrathiagarajan »

Thank you lakshman sir.

krishnaa
Posts: 958
Joined: 13 Sep 2007, 20:22

Post by krishnaa »

after such a long time, there was a response to this topic but.... it was actually a change to this topic.

i request rasikas to PLEASE give me the meaning of telisinavariki of Annamacharya.

chitrathiagarajan
Posts: 214
Joined: 26 Dec 2007, 08:13

Post by chitrathiagarajan »

Can I get thr lyrics of Nela Ramamurthy's ragamalica, maasil ayodhiyil...?

meena
Posts: 3326
Joined: 21 May 2005, 13:57

Post by meena »

chitrathiagarajan

Pl search before posting requests.
http://rasikas.org/forums/viewtopic.php?id=2164

chitrathiagarajan
Posts: 214
Joined: 26 Dec 2007, 08:13

Post by chitrathiagarajan »

Meena
Sorry sorry
I will check before asking/

krishnaa
Posts: 958
Joined: 13 Sep 2007, 20:22

Post by krishnaa »

what about telisinavariki??? :)

chitrathiagarajan
Posts: 214
Joined: 26 Dec 2007, 08:13

Post by chitrathiagarajan »

Can I get gkb's kriti in nalinakanti,esane kotisoorya prakasane?
I don't see it in this forum.

meena
Posts: 3326
Joined: 21 May 2005, 13:57

Post by meena »

krishnaa

ur request seems to get buried ;)

Lakshman
Posts: 14188
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

chitrathiagarajan: Please check your email.

krishnaa
Posts: 958
Joined: 13 Sep 2007, 20:22

Post by krishnaa »

Meena,

you are absolutely right.... :|

chitrathiagarajan
Posts: 214
Joined: 26 Dec 2007, 08:13

Post by chitrathiagarajan »

Thank you Lakshman sir.
Can I start a forum by name 'Lyrics request'?

shishya
Posts: 262
Joined: 08 Jan 2007, 20:02

Post by shishya »

Okay Krishnaa,

Let me be the one to resurrect your request (I'm having delusions of Grandeaur here ;)... stick with me)

pa||
telisinavAriki teruvidE marilEdu |
for the knowledgable poeple, this is the only way, there is none other


naLinAkShu pogaDeDi nAmamulO nunnadi ||

The way is in the several names that glorify the lotus-eyed Lord.

ca||
AkasAna lEdu mOkSha maTupAtALAna lEdu |
Moksha is neither in the AkAsa (sky) nor in the pAtALa

IkaDa BUlOkamaMdu eMdulEdu |
Nor is it anywhere on this earth

paikoni Asalella pAradOli vedakitE |
if you give up your desires and search for it,

SrIkAMtu pogaDETi cittamulO nunnadi ||

Moksha is in the heart that praises SrIkAnta (Hari)


ca||
surala vadda sOdiMca namRutamu |
The amrutham that the dEvas have

sari dikkulaMdu lEdu jaladhilO lEdu |
is neither in the directions nor in the ocean

SaraNAgatula pAda jalamula jErcikonE |
haridAsula pUjiMcE aracEta nunnadi ||
It is in the palms of those who pray to haridAsas and who take the water from the feet of supreme devotees (SaraNAgatulu means poeple who have completely surrendered themselves to the Lord-Supreme devotees).


ca||
rAjasAna suKamEdi
Where is the pleasure in a royal life?
rAsi karmamaMdunEdi |
wealth depends on your karma

vOjatODa niyatuDai vuMDinA nEdi |
I did not find the meaning for niyatudu - But I think the general meaning is as follows:
What if one has enormous strength?

sAjAna SrI vEMkaTESu sari mudralu dhariMcE | tEjamutO vij~jana dEhamulo vunnadi ||
Pleasure is in the radiance that exuberates from bearing the symbols of vEnkatESa (sankha and chakra) and in the body filled with knowledge.

krishnaa
Posts: 958
Joined: 13 Sep 2007, 20:22

Post by krishnaa »

oh Shishya, thank you so much!!!! :)

no misleadings, your translation is good, as far as i know, and they reflect the bhAva of Annamayya - thats the main part

thanks a ton...... once again!

Post Reply