Lyrics for Soupasya Kousalya (slokam) please
-
- Posts: 14185
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
sApashyat kausalyA. rAgA: jOnpuri. Adi tALA. Composer: Panchapakesha Shastri.
P: sA pashyat kausalyA viSNum sA pashyat kausalyA
C1: prasava sadana gatha mEnam pUSpAyuta shata kOTi samAnam viSNum - sA pashyat
2: jaladhara shyAmaLa gAtram pankEruhadaLa sannibha nEtram viSNum - sA pashyat
3: kaustubha shobhita kandham rAkA candra nibham vaikuNTham - sA pashyat
P: sA pashyat kausalyA viSNum sA pashyat kausalyA
C1: prasava sadana gatha mEnam pUSpAyuta shata kOTi samAnam viSNum - sA pashyat
2: jaladhara shyAmaLa gAtram pankEruhadaLa sannibha nEtram viSNum - sA pashyat
3: kaustubha shobhita kandham rAkA candra nibham vaikuNTham - sA pashyat
-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
VKRAMAN,
I am 'copy-pasting' the meaning I had given sometime back ; I do not know how to give the link-hence this.
Re: lyrics request: Sapasyath KausalyaHere is my attempt: I think this describes the scene in the labour room before Lord Rama was born-Mother Kausalya is having the vision of the child to be born. This is what I infer from the words.Corrections/clarifications welcome.
sA (a)pashyat kausalyA -She(Kausalya) saw
viSNum sA (a)pashyat kausalyA-vishNu, (kausalya saw vishNu)
C1: prasava sadana gatha mEnam- him, who had gone into the labour room
pUSpAyuta shata kOTi samAnam viSNum -who was as beautiful as crores of manmatha
- sA (a)pashyat-she saw(him)
2: jaladhara shyAmaLa gAtram -whose body was dark blue in colour like the sky
pankEruhadaLa sannibha nEtram-whose eyes were like the lotus petals
viSNum - sA (a)pashyat-she saw (that)vishNu
3: kaustubha shobhita kandham -whose neck was adorned by the kaustubha hAram
rAkA candra nibham vaikuNTham - who was like the full moon, the vaikuNtavAsi
sA (a)pashyat-she saw
Last edited by Punarvasu (2009-01-21 )
Mods-kindly correct the title of the thread.
I am 'copy-pasting' the meaning I had given sometime back ; I do not know how to give the link-hence this.
Re: lyrics request: Sapasyath KausalyaHere is my attempt: I think this describes the scene in the labour room before Lord Rama was born-Mother Kausalya is having the vision of the child to be born. This is what I infer from the words.Corrections/clarifications welcome.
sA (a)pashyat kausalyA -She(Kausalya) saw
viSNum sA (a)pashyat kausalyA-vishNu, (kausalya saw vishNu)
C1: prasava sadana gatha mEnam- him, who had gone into the labour room
pUSpAyuta shata kOTi samAnam viSNum -who was as beautiful as crores of manmatha
- sA (a)pashyat-she saw(him)
2: jaladhara shyAmaLa gAtram -whose body was dark blue in colour like the sky
pankEruhadaLa sannibha nEtram-whose eyes were like the lotus petals
viSNum - sA (a)pashyat-she saw (that)vishNu
3: kaustubha shobhita kandham -whose neck was adorned by the kaustubha hAram
rAkA candra nibham vaikuNTham - who was like the full moon, the vaikuNtavAsi
sA (a)pashyat-she saw
Last edited by Punarvasu (2009-01-21 )
Mods-kindly correct the title of the thread.
Last edited by PUNARVASU on 05 Jun 2009, 22:37, edited 1 time in total.
-
- Posts: 3223
- Joined: 03 Feb 2010, 00:55
Just cobbling up .......edited post discussion.......... Mother Kausalya beheld Sri Vishnu in a vision during labor, He appeared so beautiful, equal to the beauty of millions of Cupids, with the body matching the color of deep blue water-bearing clouds, eyes shaped like the petals of lotus blossoms, His neck wearing the shining kaustubha jewels, this Vishnu from Vaikuntha who would dim the brightest of moons...................
Last edited by smala on 06 Jun 2009, 10:37, edited 1 time in total.
-
- Posts: 3223
- Joined: 03 Feb 2010, 00:55
I just heard SSI sing this song....lasting 19.35 mins. The actual song itelf, lines quoted here, barely occupies the last 4-5 mins. The entire time preceding the song is a great narrative in sloka format......very beautifully sung by SSI..... (would love to have these lyrics as well ).......as it builds up the expectation of the Lord, the prelude to the arrival of Sri Rama on this earth, the wonder-child of Mother Kausalya.......that exquisite child steeped in compassion and virtues........the prelude says this child waiting to be born.... is one who would do this this and all this in the course of His life....summarizing the entire life-span of the numerous noble deeds and qualities exhibited by this Vishnu gracing the earth as Sri Rama.
-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
I can not see the connection between '(a)pashyat and paschAt; if the word is taken as paschAt, then there should be another verb to complete the meaning; otherwise it will remain as 'sA paschAt-she, afterwards'. What did she do afterwards?
Since I feel it is a vision mother KausalyA had before the birth of rAma, I feel it is
' whose neck is adorned by the kaustibha hAram'.
Since I feel it is a vision mother KausalyA had before the birth of rAma, I feel it is
' whose neck is adorned by the kaustibha hAram'.
-
- Posts: 1309
- Joined: 12 Oct 2008, 14:10
1.pUSpAyuta should be puShpAyudHa meaning cupid (of the flowery weapons)
2. sannibha means 'like' or 'resembling'[ it belongs to the set of words like Abha, nibha, sankAsha,tulya,samAna all of which indicate a simile..]
3. kandham should be kaNTam..
sA apashyat is correct.. besides the fact that it is logically correct, there is the alternate proof, that the song would be verb-less if it were pascAt, which was a big no-no..
2. sannibha means 'like' or 'resembling'[ it belongs to the set of words like Abha, nibha, sankAsha,tulya,samAna all of which indicate a simile..]
3. kandham should be kaNTam..
sA apashyat is correct.. besides the fact that it is logically correct, there is the alternate proof, that the song would be verb-less if it were pascAt, which was a big no-no..
-
- Posts: 1309
- Joined: 12 Oct 2008, 14:10
It could be, from the meaning perspective, it is perfectly correct.. but look at the rhythmic structure of the previous charaNams:Punarvasu wrote:keerthi,
could it be 'kandharam'?
1. ...gataM-EnaM ...samAnaM
2. ...gAtraM ...nEtraM
hence, it is only logical that it be ..kaNTHaM ...vaikuNTHaM
What do you say..?