can someone please give me the meaning of the above annamacharya kriti. a rough meaning will do well.
i listen to it so many times but i cannot understand a few words. i really like the rendition by G Balakrishna Prasad
here are the lyricd from karnatik.com
pallavi
kolani Dopariki goppiLLO yadukula swamikini goppiLLO
caraNam 1
konda kodukugA gOkula gAcina kondaga sisuvuku goppiLLO
tuNda kamku Daidiya kellanu-tala guNdu gaNdunaki goppiLLO
caraNam 2
pApaviDula sishupAlumi tuttula kOpaDAnikini goppiLLO
Ekuli kamsani idumala vettina gOpa bAluniki goppiLLO
caraNam 3
ÊtaNdi vaidunanu Drimina Danujala GuNda Tagulunaku goppiLLO
vENtina varisaku vEnkata giripai kondalaiyanuku goppiLLO
meaning kolanidopariki
-
- Posts: 197
- Joined: 26 May 2005, 06:06
This is the correct version of the song..
shall post the meaning a little later..
kolani dOpariki
raagam: yadukulakAMbhOji
taaLam: Adi
Composer: AnnamAcArya
Language: Telugu
pallavi:
kolani dOpariki gobbiLLO yadukula swAmikini gobbiLLO
caraNam 1:
koMDa goDugugA gOvula gAcina koMDaka shishuvunaku gobbiLLO
daMDagaMpu daityula kellanu tala guMDu gaMDaniki gobbiLLO
caraNam 2:
pApa vidhula shishupAluni tiTTula kOpagAnikini gobbiLLO
yEpuna kaMsuni yiDumala beTTina gOpa bAluniki gobbiLLO
caraNam 3:
daMDivairulanu tarimina danujula guMDe digulunaku gobbiLLO
vEMDipaiDiyagu vEMkaTa giripai koMDalayyakunu gobbiLLO
shall post the meaning a little later..
kolani dOpariki
raagam: yadukulakAMbhOji
taaLam: Adi
Composer: AnnamAcArya
Language: Telugu
pallavi:
kolani dOpariki gobbiLLO yadukula swAmikini gobbiLLO
caraNam 1:
koMDa goDugugA gOvula gAcina koMDaka shishuvunaku gobbiLLO
daMDagaMpu daityula kellanu tala guMDu gaMDaniki gobbiLLO
caraNam 2:
pApa vidhula shishupAluni tiTTula kOpagAnikini gobbiLLO
yEpuna kaMsuni yiDumala beTTina gOpa bAluniki gobbiLLO
caraNam 3:
daMDivairulanu tarimina danujula guMDe digulunaku gobbiLLO
vEMDipaiDiyagu vEMkaTa giripai koMDalayyakunu gobbiLLO
Last edited by divakar on 26 Jul 2009, 09:05, edited 1 time in total.
-
- Posts: 262
- Joined: 08 Jan 2007, 20:02
Here is a running translation:
Gobbillo is a folk word to denote a ritual of dancing around the kOlam - usually to mean hail like "jai"
pallavi:
kolani dOpariki gobbiLLO yadukula swAmikini gobbiLLO
Hail to the one who stole (sarees) by the lake
Hail to the king of Yadukula
caraNam 1:
koMDa goDugugA gOvula gAcina koMDaka shishuvunaku gobbiLLO
Hail to the child who save the cows by using a mountain for an umbrella
daMDagaMpu daityula kellanu tala guMDu gaMDaniki gobbiLLO
hail to the brave one who defeats all the ill-minded rakshasas
caraNam 2:
pApa vidhula shishupAluni tiTTula kOpagAnikini gobbiLLO
Hail to the one who was irked by Shishupalas' bad words
yEpuna kaMsuni yiDumala beTTina gOpa bAluniki gobbiLLO
Hail to the one gopa boy who put Kamsa through a lot of difficulties
caraNam 3:
daMDivairulanu tarimina danujula guMDe digulunaku gobbiLLO
hail to the one who is the terror of rakshasas that went after the weak
vEMDipaiDiyagu vEMkaTa giripai koMDalayyakunu gobbiLLO
Hail to the lord that resides on the silvery-golden hills.
Gobbillo is a folk word to denote a ritual of dancing around the kOlam - usually to mean hail like "jai"
pallavi:
kolani dOpariki gobbiLLO yadukula swAmikini gobbiLLO
Hail to the one who stole (sarees) by the lake
Hail to the king of Yadukula
caraNam 1:
koMDa goDugugA gOvula gAcina koMDaka shishuvunaku gobbiLLO
Hail to the child who save the cows by using a mountain for an umbrella
daMDagaMpu daityula kellanu tala guMDu gaMDaniki gobbiLLO
hail to the brave one who defeats all the ill-minded rakshasas
caraNam 2:
pApa vidhula shishupAluni tiTTula kOpagAnikini gobbiLLO
Hail to the one who was irked by Shishupalas' bad words
yEpuna kaMsuni yiDumala beTTina gOpa bAluniki gobbiLLO
Hail to the one gopa boy who put Kamsa through a lot of difficulties
caraNam 3:
daMDivairulanu tarimina danujula guMDe digulunaku gobbiLLO
hail to the one who is the terror of rakshasas that went after the weak
vEMDipaiDiyagu vEMkaTa giripai koMDalayyakunu gobbiLLO
Hail to the lord that resides on the silvery-golden hills.
-
- Posts: 958
- Joined: 13 Sep 2007, 20:22
Thanks alot Shishya!!!!!!
Very nice!!!
Shyama-priya, here is the link:
http://annamayya-keerthanalu-mp3.blogsp ... ishna.html
Divakar,
thanks for your interest anyway!!!
Very nice!!!
Shyama-priya, here is the link:
http://annamayya-keerthanalu-mp3.blogsp ... ishna.html
Divakar,
thanks for your interest anyway!!!
