Hilarity in kutcheris
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: Hilarity in kutcheris
Our dear old gujerati friend pronounces 'fun' as 'pun', five as 'pive' and so on. Yes, fun is pun (not exclusively, of course) and to play with words means you are not dressed in your tux and tails for this child play as it were with words. Such play beyond the boundaries of one language makes it even more fun, pun, defying all rules!
-
- Posts: 1896
- Joined: 28 Sep 2006, 02:15
Re: Hilarity in kutcheris
Varieties in playing for artistes: (with apologies to Erode-sir!)
if played classically - 'madi'-pakkam
local accompanist playing - akkam-pakkam
unobtrusive - enda-pakkam?
in tamil movies - kodam-pakkam
playing for a concert in a rich area of chennai - nungam-pakkam
That's all, can't think of more!
if played classically - 'madi'-pakkam
local accompanist playing - akkam-pakkam
unobtrusive - enda-pakkam?
in tamil movies - kodam-pakkam
playing for a concert in a rich area of chennai - nungam-pakkam
That's all, can't think of more!
Last edited by ragam-talam on 01 Aug 2010, 21:25, edited 2 times in total.
-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
I can definitely read and understand the title of this thread. I just appended the slight difference between the two "r"s in case that gets lost in the hilarity. I know it is not a language thread but if someone were to write in Thamizh mistaking one r for the other, it becomes a grievous error (this happens more often in lyrics of kritis where one letter is replaced by another which gets heads reeling), just like when a word is misspelt more than once by somebody then even the well-informed will start thinking the erroneous spelling is the correct one (pannikkuTTi---kannukkuTTi story). Consider it a distraction, if you will. Take the good part of it while enjoying the fun.cmlover wrote:....if we stick to strict grammar and literary usages then 'fun' (pun as well!)
goes out the window!
PS: You left out post #1097 while remonstrating my post. I just followed that post as an extension. If you read my post it started as "as mentioned above...."
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: Hilarity in kutcheris
'The above-mentioned post' spoken of here is that of mine (my uLaRal??) 
r_t,
To add to your list:
aDutta pakkam (next page): if you are sitting through concerts in a sabha, flicking the next page to see if the pakka vAdyam for the next concert isn't going to be anywhere in the pakkam of what you are listening to now!
parAkku pakkam: this one looks around the hall so frequently that you worry that she/he 'being elsewhere' does not belong to the pakkam (proximity) at all of the vocalist!

r_t,
To add to your list:
aDutta pakkam (next page): if you are sitting through concerts in a sabha, flicking the next page to see if the pakka vAdyam for the next concert isn't going to be anywhere in the pakkam of what you are listening to now!
parAkku pakkam: this one looks around the hall so frequently that you worry that she/he 'being elsewhere' does not belong to the pakkam (proximity) at all of the vocalist!
Last edited by arasi on 01 Aug 2010, 21:53, edited 1 time in total.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
message understood. Good educative informative advice always welcome.
Now onto Hilarity with no holds barred!
With lots of fish jumping around - meenam baakkam
Where insanity rules
- kIzh paakkam (not obvious to the uninitiated!)
....
Now onto Hilarity with no holds barred!
With lots of fish jumping around - meenam baakkam
Where insanity rules

....
-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
What do meenambAkkam and kIzhppAkkam have to do with "kacheri" hilarity?
The first is a kacheri at the airport and the second is a kacheri in a mental hospital (to cure insanity) |(

The first is a kacheri at the airport and the second is a kacheri in a mental hospital (to cure insanity) |(
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
What is the origin of the work 'pakkam' meaning pakka vaadhyam?
Does it come from the meaning sitting close by?
...or more so because they tow the melody lagging in time (pakkam)?
The word certainly is not sanskrit origin!
Does it come from the meaning sitting close by?
...or more so because they tow the melody lagging in time (pakkam)?
The word certainly is not sanskrit origin!
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: Hilarity in kutcheris
PakkattiRkazhagu takka vAddiyamAyiruttal. (the place o pakkam-instrument is to be a suitable accompaniment).
Pakkam valikka (transliteration from english) Sirikka vaippadil Erode and Balaji are takkavargal (suitable ones). Pakka balamAi vAsippadilumtAn (in playing as able support too).
Pakkam valikka (transliteration from english) Sirikka vaippadil Erode and Balaji are takkavargal (suitable ones). Pakka balamAi vAsippadilumtAn (in playing as able support too).
-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
pakkam means "side". iDadu pakkam, valadu pakkam, etc. In a KachEri the violinist sits to the left side of the vocalist and the mridangist on the right side (unless the mridangist is a southpaw). So the "side" instruments became "pakka" vAdhyams. OK, some wag is asking about ghaTam, ganjirA, mOrsingh, etc., They are all done from "pin pakkam" (back side). The audience singing along or doing tALam shall be deemed "mun pakka" vAdhyam.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
There is also the possibility of pakkam coming from
'pakka' which in Hindi as well as colloquial means matured/well cooked
as against 'kaccha' would be an insult!
In a different context pakkam also means 'page'! Wonder about that origin which is
unconnected!
'pakka' which in Hindi as well as colloquial means matured/well cooked

as against 'kaccha' would be an insult!
In a different context pakkam also means 'page'! Wonder about that origin which is
unconnected!
-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
pakkA means perfect, fine etc., in Hindi. That could not have contributed to the accompaniying instruments. As for "page" it still comes under the generic meaning "side" (eTTavadu pakkam would mean "keep turning until the eighth side comes around--when you open a book you have two sides). uralukku our pakkam iDi mattaLattukku iranDu pakkam iDi (the thresher gets pounding on one side while the drum --not the tabla, but mridangam, tavil etc.,-- gets beaten on both sides)
It is most likely a word of Thamizh origin. pakkam +vAdhyam = pakka vAdhyam (puNarcci drops the "m" --keDudal vikAram)
OK, shall we eliminate this portion of the discussion? It is not hilarious, you see. Grammar is NOT fun.
It is most likely a word of Thamizh origin. pakkam +vAdhyam = pakka vAdhyam (puNarcci drops the "m" --keDudal vikAram)
OK, shall we eliminate this portion of the discussion? It is not hilarious, you see. Grammar is NOT fun.

-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
No! The meaning "time" for pakkam comes from the Sanskrit word "paksham" (krishna paksham, shukla paksham---the fortnights). Why do they have to lag? They can be simultaneous.cmlover wrote:...or more so because they tow the melody lagging in time (pakkam)?
-
- Posts: 4205
- Joined: 21 May 2010, 16:57
Re: Hilarity in kutcheris
Shri Krishnaswamy Alladi had referred to pakka-vadhyam in a speech given by him at the Florida Chapter :-
"A pakka (= accompanying) vadyam (= instrument) becomes a pakkaa vadyam (= top class accompaniment) if there is a healthy and appropriate exhange between the vocalist and the accompaniments."
http://www.clas.ufl.edu/chitra/docs/201 ... mmelan.pdf
"A pakka (= accompanying) vadyam (= instrument) becomes a pakkaa vadyam (= top class accompaniment) if there is a healthy and appropriate exhange between the vocalist and the accompaniments."
http://www.clas.ufl.edu/chitra/docs/201 ... mmelan.pdf
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
MK
I disagree with you. The 'pakkam' which means closeness can be spatial or temporal or even spiritual. For example 'iRaivan pakkam manam chEra ' would mean the mind focussed close on the deity.
Again in concerts generally accompanists do toe the melody with a time-lag. That is why they are pakka vaadhyam as they are close in space and time. They have to know what the vocalist is singing, internalize and then reproduce it close in time without jarring. If they start leading then it is usually resented by the vocalist! They quip
"ennaDA, enakku nI vaashikkaRayaa; illai unakku naan paaDaRenA"
(are you playing for me or amI singign for you!)
I disagree with you. The 'pakkam' which means closeness can be spatial or temporal or even spiritual. For example 'iRaivan pakkam manam chEra ' would mean the mind focussed close on the deity.
Again in concerts generally accompanists do toe the melody with a time-lag. That is why they are pakka vaadhyam as they are close in space and time. They have to know what the vocalist is singing, internalize and then reproduce it close in time without jarring. If they start leading then it is usually resented by the vocalist! They quip
"ennaDA, enakku nI vaashikkaRayaa; illai unakku naan paaDaRenA"

(are you playing for me or amI singign for you!)
-
- Posts: 5009
- Joined: 03 Feb 2010, 00:29
Re: Hilarity in kutcheris
No body touched pakka vada, very popular in South I guess.
-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
I have to disagree with your disagreement. "iRaivan pakkam manam sEra" phrase is contrived by you. I want to see if some composer wrote it. Even assuming it was so "pakkam" could still mean "by the side of", AlAla Sundarar was a lieutenant for Siva, always on his side. Even the spiritual proximity could be juxtaposed , i.e., spiritual side.cmlover wrote:MK
I disagree with you. The 'pakkam' which means closeness can be spatial or temporal or even spiritual. For example 'iRaivan pakkam manam chEra ' would mean the mind focussed close on the deity.
Again in concerts generally accompanists do toe the melody with a time-lag. That is why they are pakka vaadhyam as they are close in space and time. They have to know what the vocalist is singing, internalize and then reproduce it close in time without jarring. If they start leading then it is usually resented by the vocalist! They quip
"ennaDA, enakku nI vaashikkaRayaa; illai unakku naan paaDaRenA"
(are you playing for me or amI singign for you!)
In the accompaniment, the violinist and the mridangist do anticipate the vocalist (since they are already aware of the kriti, swarams etc.,) and hence can be simultaneous in "following" them, i.e., in step with the vocalist. Leading the vocalist does not come into the picture at all. It is like a vocalist duo singing in synchrony. If one of them lags it is jarring. It happens occasionally. If the accompanists wait to hear what the vocalist sings and then do their job, the vocalist would have gone farther from them and there won't be any synchrony between them. It is like when we (non-native English speakers) speak English at a fast pace. The mind thinks in your mother tongue but translates it at the speed of electrical impulses such that you hardly feel you think in Thamizh (or other native tongue) and translate it in English.
If you say the vocalist does the swarams and stops, and the violinist follows with fidelity then it is listening and reproducing. That is not "closeness" but following a few paces behind like a shadow.
-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
vkr:VK RAMAN wrote:No body touched pakka vada, very popular in South I guess.
You got it right there. "pakka vAdam" means partial paralysis. That happens on one "side" and not "closeby" (closeby to what?) as our distinguished cmlover indicates.
PS: First I thought you were referring to the snack "pagODA" (some people call it "pakkavaDA") since it is lunchtime.

-
- Posts: 4205
- Joined: 21 May 2010, 16:57
Re: Hilarity in kutcheris
ghaTam is called a upa pakka vadhyam. So too kanjirA.
They can, therefore, be called pakka-pakka vadhyams!
They can, therefore, be called pakka-pakka vadhyams!
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: Hilarity in kutcheris
A review can read: nalla pakka vAdyngaL! pakkA pakka pakka vAdyangaLumtAn!
annaiyin pakkam ADinAn paraman, adilum pakkamAga okkalil amarndAn vElavan.
annaiyin pakkam ADinAn paraman, adilum pakkamAga okkalil amarndAn vElavan.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
VKR
I thought you were referring to the tasty south indian victual, also
known as pakkODA..
I thought you were referring to the tasty south indian victual, also
known as pakkODA..

-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
>>annaiyin pakkam ADinAn paraman, adilum pakkamAga okkalil amarndAn vElavan.<<
Here the reference is for Siva to dance by her side. okkal refers to hip. vElavan comes and sits on the waist/hip (maybe lap?) of his mother. So annai must have been sitting
Contrast this with "annai yasOdai aruginilE senRu ivan veNNey tiruDi vanda..." here it does not say "pakkattilE senRu". " aruginilE" refers to "nearby"
Here the reference is for Siva to dance by her side. okkal refers to hip. vElavan comes and sits on the waist/hip (maybe lap?) of his mother. So annai must have been sitting
Contrast this with "annai yasOdai aruginilE senRu ivan veNNey tiruDi vanda..." here it does not say "pakkattilE senRu". " aruginilE" refers to "nearby"
-
- Posts: 1896
- Joined: 28 Sep 2006, 02:15
Re: Hilarity in kutcheris
Ayyayyo! What's going on here? The hilarity thread has been attacked by the Tamil pundits!
mods - please move the last 15 posts or so out of here (to language section?). Let's keep the purity of this place...
To continue with the accompaniments...
the mridangist who keeps adjusting the sruti - kal-pakkam
he keeps low-key accompaniment - pin-pakkam
the filmy accompanist - virugam-pakkam
the IT accompanist - thoraipakkam

mods - please move the last 15 posts or so out of here (to language section?). Let's keep the purity of this place...
To continue with the accompaniments...
the mridangist who keeps adjusting the sruti - kal-pakkam
he keeps low-key accompaniment - pin-pakkam
the filmy accompanist - virugam-pakkam
the IT accompanist - thoraipakkam

-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
AmAm! Pl move me out of here. With humor like what I see here I am reminded of a college lecturer whose name was D. Doraiswamy. He used to say similar things and we branded them as "DD" (not only his inititials but to denote "dry dry") jokes.
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: Hilarity in kutcheris
Mountain climbing-ilum (hil(l)-E(a)Ruvati (rity)lum inda iru pakkA pakkangaLE pakkA--Erode and Mannarkoil to the rescue!
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
innA vAtthiyArE roMbatthAn muRacchukkiNE
nallA thamiL katthukiNA kacchErilE neRaya chirikkalAm vOy!
ayyAmAru kASu kEkka mATTAngO
preeyAtthAn katthu koDuppArunga vOy!

nallA thamiL katthukiNA kacchErilE neRaya chirikkalAm vOy!
ayyAmAru kASu kEkka mATTAngO
preeyAtthAn katthu koDuppArunga vOy!


-
- Posts: 4205
- Joined: 21 May 2010, 16:57
Re: Hilarity in kutcheris
Here is a 'pakkam' song by kannadAsan for the movie mATTukAra vElan:-
http://www.musicplug.in/multiple_song_f ... age=movies
http://www.musicplug.in/multiple_song_f ... age=movies
-
- Posts: 1269
- Joined: 29 Dec 2009, 22:16
Re: Hilarity in kutcheris
Sorry, I can't listen to that song for more than a few seconds. Very un-KaNNadAsan-like song.
-
- Posts: 2056
- Joined: 03 Feb 2010, 07:12
Re: Hilarity in kutcheris
At a very small temple in a very small village(kukgramam) ADI festival will be celebrated with teru koothu, karagam etc and also sarigama pattu(how they refer to carnatic music) some musicians in abject poverty will take part, as even a hundred rupees will be a huge amount for them. when one such musician was settling down to start his pattu, one fellow approached him and told 'SAMI inge NERAYA THEL(scorpions) irukkum , jaggirathaiyay irungo. naangal ellam bayappada mattom . adhai parthal kodukkai pidithu thooki erindhu viduvom SAMI THERE WILL BE LOT OF SCORPIONSHERE, BE CAREFUL. . WE ARE NOT AFRAID OF THEM .WE WIILL CATCH THEM AND THROW THEM AWAY. GOBILALITHA
-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: Hilarity in kutcheris
after thani in this concert (http://www.rasikas.org/forums/viewtopic.php?f=13&t=13809), while krishnamurthy mama was speaking, my sishya krishna saw some insect moving near him. since it was a tiny creature, he was unable to find the kulam, gothram, designation etc. of it... 
in such a situation, shankar sang the virutham, "vaNdArkkum" and krishna felt the same too


in such a situation, shankar sang the virutham, "vaNdArkkum" and krishna felt the same too


-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
..and of course he spared the little critter when shankar followed up with
'thEDiunnai charaNaDainthEn..'
'thEDiunnai charaNaDainthEn..'

-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: Hilarity in kutcheris
pakka vAdyam mukya vAdam AgAmal
Sikkalait tIRtadu, vANDu kaNDa vaNDu--
SOLaiyil SuTRum vaNDu mAlai avaiyil vandu
alaindAl, adu rINgAramiDum 'mike'-ait tuNai
ena nADi vanda vinaiyE! angirunda peNDir ellAm
tam vaNDu nigar vizhigLai mUDiyadum, vENDAm
inda vambu! ena mariyAdaiyAip paRandu maRaindadu
pAvil inamai kUTTinAlum, koTTit tolaikkum pAvi vaNDu!
vAdam= argument
Sikkal=problem
vANDu=youngster
SOlai=garden
avai=sabhA
peNDir=women
vinai=action
nigar vizhi=eyes like
pAvil=in verse
Sikkalait tIRtadu, vANDu kaNDa vaNDu--
SOLaiyil SuTRum vaNDu mAlai avaiyil vandu
alaindAl, adu rINgAramiDum 'mike'-ait tuNai
ena nADi vanda vinaiyE! angirunda peNDir ellAm
tam vaNDu nigar vizhigLai mUDiyadum, vENDAm
inda vambu! ena mariyAdaiyAip paRandu maRaindadu
pAvil inamai kUTTinAlum, koTTit tolaikkum pAvi vaNDu!
vAdam= argument
Sikkal=problem
vANDu=youngster
SOlai=garden
avai=sabhA
peNDir=women
vinai=action
nigar vizhi=eyes like
pAvil=in verse
-
- Posts: 1050
- Joined: 03 Feb 2010, 04:25
Re: Hilarity in kutcheris
pakka vAdyam pakka vAdam AgAmal......
I once did the mistake of sitting on the dais behind the artiste. The mridangist was playing awfully doing aSTakoNal to his face as if he was getting pakka vAdam right on the stage! That was my first year into full-fledged concert season attendence at MA (1999). I decided that I will never ever sit on the dais for that Rs 20 ticket again! :@
I once did the mistake of sitting on the dais behind the artiste. The mridangist was playing awfully doing aSTakoNal to his face as if he was getting pakka vAdam right on the stage! That was my first year into full-fledged concert season attendence at MA (1999). I decided that I will never ever sit on the dais for that Rs 20 ticket again! :@
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
Since the Muse in arasi is blooming
let us hope we don't start getting more vaNDu coming
Sitting beside the dais in the olden days was an unpleasant experience. Since most of the
old-time vidwans had the habit of 'muRukkaan' (betel chewing) they used to spray those in front
liberally when they do swara prastaara mEl kaalam
After my nice khadar jibba got spotted a few times I decided to prefer the back seats later
though some of them used to invite me to take the front seats
The problem does not arise these days!
let us hope we don't start getting more vaNDu coming

Sitting beside the dais in the olden days was an unpleasant experience. Since most of the
old-time vidwans had the habit of 'muRukkaan' (betel chewing) they used to spray those in front
liberally when they do swara prastaara mEl kaalam

After my nice khadar jibba got spotted a few times I decided to prefer the back seats later
though some of them used to invite me to take the front seats

The problem does not arise these days!
-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: Hilarity in kutcheris

i sent a comedy question to a group of friends this morning..
Q: Which music scorer is considered to be the most prospered in north india?
all of them said dunno, while ram said ARR.
A: The most prosperous music director is r.d.burman.
(R.D. is recurring deposit!)
Ok,if some1 suttufy his tune, what will he say?
A: He will ask, "aar dee burn man?"

[Singer - member] Brindha replied, I am banging my head on the wall...

I called her to ask just what happened to the wall...

Then she narrated her awesome experiences in her recent tour to gangothri, yamunothri, kedharnath and all.
"bindhu, do you know why these places are named so?"
"sollungo..."
"when you visit a holy, divine place, and feel hard to walk and climb, you become tired. when you feel tired, even small things appeal greater. when you feel something greater, your ego is destroyed. when there is no ego, you start your journey towards self realisation. when you are towards truth, you dedicate whatever you do with manO-vAk-kAyam...
so, you owe three things to svAmi, forever in your journey and hence, they are gang(society) owe three and a-man-owe-three...


-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
..beautiful explanation!
Finally
kE (what) Dar (fear) nAth (colleague) ?
(after all three (mano-vak-kaayam) have been dedicated!)
Finally
kE (what) Dar (fear) nAth (colleague) ?
(after all three (mano-vak-kaayam) have been dedicated!)
-
- Posts: 2392
- Joined: 04 Feb 2010, 11:40
Re: Hilarity in kutcheris
that was lovely Erode .erode14 wrote:![]()
"when you visit a holy, divine place, and feel hard to walk and climb, you become tired. when you feel tired, even small things appeal greater. when you feel something greater, your ego is destroyed. when there is no ego, you start your journey towards self realisation. when you are towards truth, you dedicate whatever you do with manO-vAk-kAyam...
![]()
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: Hilarity in kutcheris
Cienu,
IrODu mahA periyavar pOTTa mA rODu naDakkum,
mAmalaiyum manadAl ERum, manam kuLirum--
mattaLamO, magizhndu 'koTTAmal koTTum'
Can't get away from the vaNDu! Here it means: plays ever so softly.
IrODu mahA periyavar pOTTa mA rODu naDakkum,
mAmalaiyum manadAl ERum, manam kuLirum--
mattaLamO, magizhndu 'koTTAmal koTTum'

Can't get away from the vaNDu! Here it means: plays ever so softly.
-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: Hilarity in kutcheris
thank you...arasi wrote:Cienu,
IrODu mahA periyavar pOTTa mA rODu naDakkum,
just like saying, avan jAthgaththula pOtrukku, this is mahA periyavar pOtta mArOdu [nenjil anavaradhamum thigazhdhal] and a regular prayer, "shrI chandhrasEkara varyO mE sannidhaththAm sadhA hrudhi" [guru dhasakam]
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
also may I add
kAmakOTi kRipApAtram layachandra nAgarAjEna udbhAsitam mama hRidayam
The laya expert Nagaraj blessed by AchArya has enlightened my heart!
kAmakOTi kRipApAtram layachandra nAgarAjEna udbhAsitam mama hRidayam
The laya expert Nagaraj blessed by AchArya has enlightened my heart!
-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: Hilarity in kutcheris

UKS sir told this yesterday:
Shri Ariyakkudi Ramanuja Iyengar said "nee suddha karNAtakamA padaRE" to a singer who was pestering iyengarval to say a few words about his singing. After the man had left, someone wondered why iyengarval said so, when the singer was not up to the mark!! He said, "sariyA thAn sonnEn. karNataka suddhamA pAdaREnnu sollaliyE; suddha 'karNAtakamA' pAdaREnnu thAnE sonnEn... "


As told by my friend A.V.K.Rajasimman:
Once a vidhvAn performed harikatha and at stages he described the incidences beautifully and a zameendhAr, who was one among the audience in front row said in a louder voice, "oru jOdi pattu sAlvai". This egged on the vidhvAn more and made him happy and as a result, he described further in a poetic manner and this time the zameendhAr said, "oru jOdi kadukkan!!" Floating in cloud nine, the vidhvAn narrated the rest of the story at his best of the glory and the zameendhAr said, "oru jOdi thanga thOdA!!"
After mangaLam, the vidhvAn stayed clueless as there was no sign of any such honour from the zameendhAr. He went to him and asked "you seemed happy listening to my harikathai and I appreciate your rasikathvam... Anandham.. you said something like shawl, kadukkan and thOdA... have you sent anyone to bring those honours? shall I wait?"
"illa illa... neenga keLambalAm... neenga kAdhu kuLira kadhai sonnEL; sareennu, nAnum unga kAdhu kuLirattumnu seladhellAm sonnEn!!"


-
- Posts: 10958
- Joined: 03 Feb 2010, 00:01
Re: Hilarity in kutcheris
This is google humor with its word spotting logic for display ad purposes... I have been seeing an ad for "MMI Motorcycle Training" at our site 

-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: Hilarity in kutcheris
In a recording: “anna, I am planing to sing varALiâ€
“bEsh… nannA pAdu, are you going to sing svaram for kA vA vA or pazhnimalai uRaiyum?â€
“pazhani malaiâ€
“vada pazhaniyA; then pazhaniyA?â€
“…..?!?!?!â€
“rAgam svaroopam nannA thenpattA, then-pazhani; nannA pAdalainnA, vada-pazhani, for vadai has Ottaiâ€
“bEsh… nannA pAdu, are you going to sing svaram for kA vA vA or pazhnimalai uRaiyum?â€
“pazhani malaiâ€
“vada pazhaniyA; then pazhaniyA?â€
“…..?!?!?!â€
“rAgam svaroopam nannA thenpattA, then-pazhani; nannA pAdalainnA, vada-pazhani, for vadai has Ottaiâ€
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: Hilarity in kutcheris
If the vocalist were a 'thikku vaayan' (stammerer) then may sing as
'kAkA vA vA vA'
to the delight of liitte kids
..and when he intones 'pazhani malai uRayum..'
the child may exclaim
'ayyE kAkAkku vaDa thaan piDikkum.. ivar thappA paaDaraar.'
'kAkA vA vA vA'
to the delight of liitte kids

..and when he intones 'pazhani malai uRayum..'
the child may exclaim
'ayyE kAkAkku vaDa thaan piDikkum.. ivar thappA paaDaraar.'

-
- Posts: 2056
- Joined: 03 Feb 2010, 07:12
Re: Hilarity in kutcheris
Very happy that Erode Nagarai has revived the thread again .
should be Nagaraj,not Nagarai, he will become a Mangalorean Erode will be eroded . gobilalitha
should be Nagaraj,not Nagarai, he will become a Mangalorean Erode will be eroded . gobilalitha
-
- Posts: 177
- Joined: 06 Feb 2008, 16:24
Re: Hilarity in kutcheris
Dear All,
I was very happy going through all the hilarity in CM thread. I would like to post a couple here
My Uncle O S Sundar when asked how he would like to be present in the Bhajan, retorted - as a leading participant or a participating leader....
He built a house and shared the plot with another (one house on top of another the top - a two flat house) when a person invited for the grahapravesam asked if his was a independent house or a flat prompt came the reply - an independent flat......
I was very happy going through all the hilarity in CM thread. I would like to post a couple here
My Uncle O S Sundar when asked how he would like to be present in the Bhajan, retorted - as a leading participant or a participating leader....
He built a house and shared the plot with another (one house on top of another the top - a two flat house) when a person invited for the grahapravesam asked if his was a independent house or a flat prompt came the reply - an independent flat......
-
- Posts: 2056
- Joined: 03 Feb 2010, 07:12
Re: Hilarity in kutcheris
THANKS, A nice one .be sending regularly..gobilalitha
-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: Hilarity in kutcheris
before concert:
"wow... I like that mAmA sO muchch..."
"ayyayO... avarA... why?!?"
"unna pAththu avvayaiyAr-nu sonnaaRE!!"
"rAmmmA... how are you-nnaar.."
"wow... I like that mAmA sO muchch..."
"ayyayO... avarA... why?!?"
"unna pAththu avvayaiyAr-nu sonnaaRE!!"
"rAmmmA... how are you-nnaar.."

-
- Posts: 177
- Joined: 06 Feb 2008, 16:24
Re: Hilarity in kutcheris
Shri MMI was humorous too. Once when a person remarked that he has composed a song in begada without any of the popular begada phrases that the contemporary artistes sing and wanted to showcase that. Shri MMI after listening to that said "I agree this does not have any popular phrase of begada but also does not have a shade of begada"......Correct..idhala Begada voda prabalamana sangathi edhuvum varala ..ana begadavum varaliye
-
- Posts: 2056
- Joined: 03 Feb 2010, 07:12
Re: Hilarity in kutcheris
A very nice one. hope to have more jokes from you gobilalitha